Tudo o que oscilar ou tocar tem de ficar nestes tabuleiros. | Open Subtitles | أي شيء يشخشخ أو يعلق أو يرن يجب أن يدخل هذه الصواني البلاستيكية |
Coloquem-nos nestes tabuleiros e, quando as pessoas chegarem, circulem, está bem? | Open Subtitles | لماذا لا تضعين الكب كيك في هذه الصواني وعندما يبدأ الناس في الحضور تبدأن في توزعيه |
Reparei que os tabuleiros combinam com os uniformes. | Open Subtitles | ألاحظ الصواني تطابق الملابس الخاصة بك. |
Na verdade, ando a surripiar bandejas do refeitório. Estou a construir uma cabana. | Open Subtitles | في الواقع، أنا أسرق الصواني من المقهى، أنا أبني عليه |
Ele continua a esbarrar em bandejas no BO? | Open Subtitles | هل لايزال يطرق الصواني في غرف العمليات؟ اجل |
Num bar a sério, com tabuleiros e amigos. | Open Subtitles | في مطعم حقيقي بوجود الصواني والأصدقاء |
Tirei dois conjuntos de impressões daqueles tabuleiros. | Open Subtitles | لقد وجدت نوعين من البصمات على تلك الصواني - نوعان؟ |
E eu? Recolhe os tabuleiros do berçário e faz as panquecas para os pudins. | Open Subtitles | - إجمعي الصواني من الحضانة وأعدي فطائر حلوى "البودينغ". |
Vamos preparar os tabuleiros. | Open Subtitles | دعنا نعدّ الصواني |
- E caminhamos. - Caminhamos. - E pousamos os tabuleiros. | Open Subtitles | نلتف ثم ننزل الصواني |
Deixem os tabuleiros. | Open Subtitles | أتركن الصواني.. |
- Quero levar os tabuleiros. | Open Subtitles | -أردت أن أنظف الصواني فقط |
Agarrar as bandejas do almoço, para talvez extorquir dinheiro? | Open Subtitles | حمل الصواني بعد الغداء ربما يسرقون مصروف الغداء من الآخرين؟ |
Capitão, podemos voltar a ver aquelas as bandejas,por favor? | Open Subtitles | أيها القائد هل لنا أن نلقي نظرة أخرى على هذه الصواني رجاءا |
Gajos como eu são como bandejas de snack-bar. | Open Subtitles | رفاق مثلي مثل الصواني الكافتيريا. |
Nas bandejas. | Open Subtitles | إنهم في الصواني |