ويكيبيديا

    "الصيفى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Verão
        
    • férias
        
    • acampamento
        
    Estava no acampamento de Verão Judeu, no campo de desportos. Open Subtitles لقد كنت فى المعسكر الصيفى اليهودى فى مجال الرياضة
    Disseram-nos que era a casa de Verão do Senador Iselin. Open Subtitles لقد قيل لنا أنه المسكن الصيفى للسيناتور آيسلين
    A casa de Verão no lago às 10? Open Subtitles البيت الصيفى على البحبرة فى الساعة العاشرة ؟
    Vamos passar o fim de semana à casa de Verão dele. Open Subtitles أتدرين ماذا أيضاً؟ سنذهب لمنزله الصيفى لإجازة الأسبوع
    Estou tão contente por vos levar ao meu antigo campo de férias. Open Subtitles أنا متحمس جداً أيها الرفاق لأأخذكم معى . إلى مُخيمى الصيفى
    É como um acampamento de Verão, mas com brutais marchas forçadas e disciplina abrasadora. Open Subtitles إنها تشبه المعسكر الصيفى ماعدا المهام الشاقة والإنضباط القاسى للنفس
    Esta é a casa de Verão, para as escapadelas de fim-de-semana? Open Subtitles إذن هذا هو الكوخ الصيفى لعطلة نهاية الإسبوع ؟
    Vou recomendar à Corte a mudança para a residência de Verão. Open Subtitles سأطلب من المحكمه ان ننتقل إلى القصر الصيفى
    Tenho-o no caixote de Verão com os preservativos de Verão, sabor a citrinos, para uma experiência de Verão mais fresca. Open Subtitles لقد وضعتها فى صندوقى الصيفى مع الأوقية الذكرية الصيفية و الحبيبات الحمضية التى تجعلنى احصل على تجربة الصيف المنعشة
    Um baile de máscaras, aliás, na casa de Verão, em Long Island. Open Subtitles فى المنزل الصيفى فى لونج ايسلاند
    Recebi estas fotos de uma visita sua à casa de Verão da Sra. Mulder. Open Subtitles لقد قمت باستلام بعض الصور... لزيارتك للمنزل الصيفى الخاص بالسيدة مولدر.
    Credo! Às vésperas do campo de Verão... deviam ser dias de azáfama na residência Waterman. Open Subtitles اليوم قبل بدايه المخيم الصيفى يبدو ان عائله "ووترمان" مشغولين جداً
    Mas foi só porque não foste ao acampamento de Verão. Open Subtitles هذا لأنكِ فوتي المُعسكر الصيفى.
    Bom, se contares com o jacto, as acções, as obras de arte e a casa de Verão, cerca de 100 milhões de dólares, acho eu. Open Subtitles حسنا, إذا حسبتِ الطائرة و الأسهم و الفنون و المنزل الصيفى, ربما , حوالى 100$ مليون , على ما أعتقد .لماذا
    Emprego temporário de Verão... Open Subtitles موقع المعسكر الصيفى
    - Catálogo de Verão. - lsso mesmo! Open Subtitles الدليل الصيفى تلك هى الاشياء
    É o retiro de Verão de M. Open Subtitles هذا ملجأ ام الصيفى
    Bom, eu sou o Kyle e bem-vindas à sessão de Verão para iniciados em "Cocoróbica". Open Subtitles (على أيه حال انا (كايل و مرحباً بكم فى فريق الأيروبيكس الصيفى واحد صفر واحد
    Temos uma casa de férias que nunca usamos. Open Subtitles كوخنا الصيفى فى فين يارد .. لم نستخدمه أبداً
    Agora vamos matar a Ellie, depois vamos para a casa de praia dos meus pais para umas merecidas férias. Open Subtitles هيا فلنقتل "ايلى"ثم نتوجه إلى منزل أبواى الصيفى من أجل بعض الراحة والهدوء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد