| Através da sua dedicação e coragem, estes dois Agentes salvaram 13 cidadãos. | Open Subtitles | عبر التفان و الاخلاص هؤلاء الضابطان ساهموا في انقاذ ـ 13 مواطن من المدينه |
| Os dois Agentes que foram assassinados estavam fora de serviço. | Open Subtitles | ...الضابطان القتيلان ...تُظهر السجلات أنهم خارج الخدمة في وقت... |
| Está tudo bem, senhores Agentes. | Open Subtitles | لا تخافي يا عزيزتي، كل شيء على ما يرام أيّها الضابطان |
| Muito bem. Nesse caso, peço aos dois oficiais executivos para se retirarem. | Open Subtitles | جيد، في هذه الحالة سأطالب الضابطان التنفيذيان بالإنسحاب |
| Neste caso, o sistema falhou porque os dois oficiais superiores não trabalharam para resolver as suas diferenças, preservando a Cadeia de Comando. | Open Subtitles | ... في هذا الموقف النظام فشل لأن الضابطان المسؤلان لم ... يعملا على تسوية خلافتهما بينما يحافظان على تسلسل القيادة |
| Os oficiais Rinaldi e Johnson precisão de reforços imediatos. | Open Subtitles | (الضابطان (رينالدي) و (جونسون في حاجة لدعم فوري |
| Estes dois Agentes vão anotar a informação que nos deu. | Open Subtitles | حسنا ، سيدتى ، هذان الضابطان سيأخذان كل المعلومات التى لديكى |
| Até dares àqueles dois Agentes Federais, a quem tentaste mentir, a informação que eles querem. | Open Subtitles | حتى تعطي الضابطان الذان حاولتي الكذب عليهما المعلومات التي يريدان |
| Lukasz Gregorie, esses dois Agentes vão transferir-te para a prisão central para o processamento. | Open Subtitles | لوكاز غريغوري هذان الضابطان سينقلونك إلى الحجز المركزي لاكمال الاجراءات |
| Os Agentes, Deus os abençoe...! Lembram-me os dias quando tive de fugir à polícia. | Open Subtitles | أؤلئك الضابطان يباركهما الرب ذكراني حينما كنت أهرب من الشرطة |
| Os arquivos mostram que os dois Agentes abatidos... estavam fora de serviço nessa altura então porque estavam de uniforme...? | Open Subtitles | ...الضابطان القتيلان ...تُظهر السجلات أنهم خارج الخدمة في وقت... ...لماذا كانا في لباسهما الرسمي |
| Esses são os nomes dos Agentes suspensos. | Open Subtitles | هؤلاء أسماء الضابطان الموقفان عن عملهم |
| Vocês Agentes têm conhecimento que agora é legal construir esconderijos em carros no estado de Illinois? | Open Subtitles | هل تدركان أيها الضابطان أنه يعد قانونياً الآن لبناء مصائد مخفية في السيارات في ولاية "إيلينوي"؟ |
| Agentes. | Open Subtitles | مرحباً أيّها الضابطان |
| Olá, senhores Agentes. | Open Subtitles | مرحباً، ايّها الضابطان. |
| Receando as acusações os oficiais raptaram e assassinaram o procurador Pintado | Open Subtitles | خوفًا من الاتهام... قام الضابطان باختطاف النائب العام (بينتادو) وقتلاه |
| Os oficiais Mann e Fain irão tirar as vossas declarações. | Open Subtitles | الضابطان (مان)و (فين) سيأخذون بياناتك |