Ele quer falar com O agente que disparou contra o amigo. | Open Subtitles | هو يرغب بالتحدث مع الضابط الذي أطلق النار على صديِقهُ |
- Nunca foi acusado. O agente que o prendeu não pôde testemunhar porque estava morto. | Open Subtitles | الضابط الذي قبض عليه لم يستطع الإدلاء بشهادته لأنه كان قد مات |
Você era O agente que ocorreu à chamada quando aquela rapariga russa foi assassinada, no ano passado? | Open Subtitles | كنت أنت الضابط الذي استجاب للبلاغ عندما قتلت تلك الفتاة الروسية السنة الماضية |
O polícia que tinha negado o seu envolvimento agarra numa calculadora para calcular a quantidade de dinheiro que vão cobrar sobre o cacau que vai ser contrabandeado. | TED | الضابط الذي نفي في وقت سابق التورط يحمل آلة حاسبة لحساب مبلغ المال الذي سيتقاضونه على تهريب الكاكاو |
O polícia que te prendeu. Aquele a quem despejaste tudo. | Open Subtitles | الضابط الذي إعتقلك ذلك الذي فقدت شجاعتك أمامه |
Na verdade, foi o policial que me "deu". | Open Subtitles | في الواقع، كان الضابط الذي "ناولني" إياهم. |
Este é o oficial que me enviou o "email" a dizer que eu podia ter algumas aulas com eles. | TED | هذا هو الضابط الذي بعث رسالة في البريد الإلكتروني، قائلًا أعتقدُ أنه بإمكانك أخذ عدة فصول معنا. |
Sam e eu vamos questionar o fuzileiro que escapou. | Open Subtitles | أنا و " سام " نقوم باستجواب الضابط الذي هرب |
O polícia que o apanhou não pôde testemunhar porque estava morto. | Open Subtitles | الضابط الذي قبض عليه لم يستطع الإدلاء بشهادته لأنه كان قد مات |
Fui para a cama com um polícia que me mandou encostar e hoje ao acordar, ele foi um amor e um querido. | Open Subtitles | لقد مارست الجنس مع الضابط الذي أوقفني واستيقظت اليوم، وكان حقا لطيف ورائع وجذاب |
O agente que o prendeu disse que o viu a traficar narcóticos no parque. | Open Subtitles | الضابط الذي إعتقلك قال أنّه رآك بعمليّة بيع مُخدّرات يداً بيد في المُتنزّه. |
O agente que o prendeu disse que o viu a traficar narcóticos no parque. | Open Subtitles | الضابط الذي إعتقلك قال أنّه رآك بعمليّة بيع مُخدّرات يداً بيد في المُتنزّه. |
Pensei: e se O agente que trabalhou no caso se reformou? | Open Subtitles | جلست أفكّر ، ماذا لو كان الضابط الذي عمل في القضية قد تقاعد؟ |
Acho que este é O agente que te vai levar para a prisão. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا هُو الضابط الذي يُفترض به أخذكِ للحبس. |
O agente que foi afetado esta noite diz que viu um flash vermelho antes de perder o controlo. | Open Subtitles | الضابط الذي تأثر الليلة قال أنه رأى وميض أحمر قبل أن يفقد السيطرة |
O polícia que me revistou... eu tinha a minha medicação comigo. | Open Subtitles | الضابط الذي قام بتفتيشي فهو يمتلك جهازي الطبي |
- Ele matou o policial que me trouxe aqui. | Open Subtitles | - لقد قتل الضابط الذي احضرني إلى هنا |
Na verdade, foi o policial que me "deu". | Open Subtitles | في الواقع، كان الضابط الذي "ناولني" إياهم. |
É o oficial que autorizou o uso de técnicas avançadas de interrogatório? | Open Subtitles | هل أنت الضابط الذي سمح بأستخدام تقنيات استجواب مطوره على موكلي؟ |