Tenho uma das melhores colecções de ciência Forense do país. | Open Subtitles | كلا أشتريها لدي واحدة من أفضل متاحف علم الطب الشرعي في البلاد |
Sou Diretora do Departamento Forense do Instituto Jeffersonian. | Open Subtitles | انا رئيسة قسم الطب الشرعي في مؤسسه جيفرسون |
Disseram-me que era a melhor artista Forense do país. E Canadá. | Open Subtitles | -أخبروني بأنك أفضل فنانة في الطب الشرعي في الدولة |
Estão a ser mandados pela equipa Forense na residência de Matobo. | Open Subtitles | انها من مختبر الطب الشرعي في منزل ماتوبو |
E há quatro anos, fui aceite no programa de Ciência Forense na Universidade de Midway. | Open Subtitles | وقبل أربع سنوات، تم قبولي في برنامج علوم الطب الشرعي في جامعة سيتي في منتصف الطريق. |
O tipo da Engenharia Forense do segundo andar com os olhos brilhantes e as mãos de tesoura... | Open Subtitles | الرجل الرجل من هندسة الطب الشرعي في الطابق الثاني بعيون صغيرة وأيدي مقص... |
Gostava que conhecessem a Cientista Forense do NCIS, | Open Subtitles | أود منكم جميعا ان تقابلوا NCIS عالمة الطب الشرعي في |
Dra. Brennan, a senhora é, sem sombra de dúvida... a mais brilhante antropóloga Forense do país. | Open Subtitles | برينان ) انتي وبدون اي سؤال الاكثر براعة في عالم الانثروبولوجيا و الطب الشرعي في انحاء البلاد. |
Aula de química Forense na faculdade. | Open Subtitles | في قسم الطب الشرعي في الكلية |