Estas facadas são violentas, aleatórias, e depois da morte. | Open Subtitles | جروح الطعنات تلك انها وحشية, بشكل عشوائى ومتتالى |
As facadas são consistentes com uma navalha de 10 cm. | Open Subtitles | جروح الطعنات بسبب مطواة كانت تقدر بـ أربعة إنشات |
Há 3 noites ele entrou a coxear nas urgências com duas facadas na perna, e um torniquete na virilha que impediu um sagramento grave do fémur. | Open Subtitles | منذ ثلاث ليالى لقد دخل وهو يعرج الى طوارئ المستشفى مع اثنين من الطعنات في ساقه وقد كان هناك رباطاً حول أعلى الفخذ |
Quantos ferimentos havia no cadáver? | Open Subtitles | كم عدد الطعنات التى كانت فى جثة راتشيت ؟ |
Se a fêmea apanhar demasiadas feridas, ou se uma ferida infetar, ela até pode morrer por causa disso. | TED | إذا تلقت الأنثى العديد من الطعنات الدامية, او إذا التهب الجرح في الحقيقة ممكن ان تموت جراء ذلك |
Havia, efectivamente, pólvora... nas feridas feitas pela faca. Mais ninguém reparou? | Open Subtitles | أنت تعرف أنه كان يوجد بارود في جروح الطعنات ألم يلاحظ أحد آخر ذلك؟ |
O primeiro médico-legista concluiu que o esfaqueamento foi fortuito. | Open Subtitles | إختتم الطبيب الشرعي الأصلي أنّ الطعنات كانت عشوائيّة. |
Mas tente fazer menos esfaqueamentos e mais pinceladas. | Open Subtitles | ولكن حاول التقليل من الطعنات والإكثار من الطلاء |
Uma série de facadas que até Jack O Estripador acharia excessivo. | Open Subtitles | في سلسله من الطعنات حتى جاك السفاح سوف يجدها مفرطه |
Muito bem, mas não explica a diferença entre facadas. | Open Subtitles | حسناً، لكن هذا لا يفسر الإختلاف في الطعنات |
É claro que a vítima recebeu um grande número de facadas. | Open Subtitles | من الواضح إذن أن الضحية عانت عندما تلقـّت هذا الكم الكبير من الطعنات |
As facadas estão estrategicamente colocadas para que falhem as artérias principais, mas que inflijam o máximo de dor. | Open Subtitles | نفس الطعنات الطعنات متواجدة بطريقة مدروسة إذا هو يتعمد إصابة الشرايين الرئيسية |
As facadas múltiplas costumam ser prática de assassinos sob efeito de anfetaminas. | Open Subtitles | الطعنات العديدة متطابقة مع وضع قاتل ــ أو مجرد أدرينالين صريح ــ لماذا قتله؟ |
O número de facadas vai aumentando. | Open Subtitles | عدد جروح الطعنات تتزايد مع كل ضحية، صحيح ؟ |
Várias facadas. | Open Subtitles | هناك الكثير من الطعنات هكذا يتعلمون القتل في السجن |
Um professor, na cama, ferimentos múltiplos, com um picador de gelo. | Open Subtitles | قُتل فى فراشه بالعديد من الطعنات بكسارة ثلج |
Sim, há vários ferimentos perfuro cortantes. | Open Subtitles | أجل، هناك العديد من الطعنات القوية الحادة. |
Os ferimentos são superficiais e profundos. Pode ser alguma espécie de tortura sistemática. | Open Subtitles | الطعنات ضحلة وعميقة قد يكون نوعا من التعذيب المنهجي |
Sabes o truque em que bates a faca entre os dedos, bem rapido? | Open Subtitles | اتذكرى الطعنات السريعة والتى كنتى تفعلينها بسرعة بين اصابعك |
Houve esfaqueamento. | Open Subtitles | -و الكثير من الطعنات تحدث هنا |
Tiros, esfaqueamentos, ataques de coração, seguidos por hemorragias e problemas respiratórios. | Open Subtitles | إصابات الأسلحة ثم الطعنات ثم السكتات القلبيّة يتبعها النزيف والنزيف السطحي |
De vez em quando, leio nos jornais que numa localidade longínqua um italiano quis roubar a mulher a um polaco e que acabou à facada. | Open Subtitles | عن عامل طرق إيطالي يحاول إغواء زوجة عامل بولندي وانتهى الأمر بتبادل الطعنات لم أكن أصدق حدوث مثل هذه الأشياء. |
A forma e profundidade dos golpes estão em análise, parecem de canivete. | Open Subtitles | شكل وعمق الطعنات الذي نراه تقول انه استعمل سكينة جيب صغيرة |
Se adicionarmos o aumento do número de punhaladas e o facto de ter dormido aqui às alucinações e à gaguez, achamos a variável que faltava. | Open Subtitles | انتظر، هذا هو لو اضفنا الزيادة فى عدد الطعنات و حقيقة انه نام هنا للهلوسات الحية و الظهور الغير مفسر للتأتأة |