Mas ainda nem nos disse se O bebé é rapaz ou rapariga. | Open Subtitles | لكنّك لم تخبرنا بعد ما إذا كان الطفلُ ولداً أم بنتاً |
Não operavam, se não fosse seguro para O bebé. | Open Subtitles | أنا أكيدٌ أنّهم لن يتداخلوا ما لم يكن الطفلُ آمناً، أليس كذلك د. |
O bebé está lá em cima à tua espera, no berço. | Open Subtitles | الطفلُ في الطابقِ العلوي وينتظرُكِ في مهدِهِ |
Não de verdade. O bebé era um homem bem velho. E não era estranho. | Open Subtitles | الطفلُ كان كبيرًا في السن، ولم يبدو كغريبًا. |
Eu sou a criança do meio. | Open Subtitles | أَنا الطفلُ المتوسّطُ. |
O bebé ainda não está a absorver oxigênio. | Open Subtitles | لا زالَ الطفلُ غيرُ قادرٍ على التنفسِ طبيعيّاً |
Quer levar-nos para lá assim que O bebé puder viajar. | Open Subtitles | إنَّه يريدُ منا أن نُسافرَ إليهِ حالما يكونُ الطفلُ قادراً |
O bebé ainda corre perigo. Tenho de o tirar. | Open Subtitles | ما زالَ الطفلُ في شدّة، عليَّ استخراجه |
- O bebé está mesmo a nascer? | Open Subtitles | -أحقّاً الطفلُ قادم؟ -نعم. لا تقلقي. |
Se tivéssemos agido logo, O bebé já teria nascido. | Open Subtitles | الطفلُ كان سيولد |
O bebé está de volta e seguro. | Open Subtitles | الطفلُ سليمٌ ومعافى |
O bebé era meu? | Open Subtitles | أكان الطفلُ لي؟ |
O bebé vem aí! | Open Subtitles | , الطفلُ سيولد! |
- O bebé era meu? | Open Subtitles | -أكان الطفلُ لي؟ |
O bebé vem aí! | Open Subtitles | الطفلُ سيولد! |
Tinha ele seis anos, um dos padres mais bondosos e gentis da zona disse que o Stanley era a única criança do bairro já condenada ao inferno. | Open Subtitles | ألطفُ قسٍ محلّي قد قال : أن (ستانلي) هو الطفلُ الوحيد بالحي الذي سيذهب للجحيم |