Eu sou um cara monógamo e sossegado que se prende a um relacionamento até olhar para os papéis do divórcio ou para a ponta de uma faca afiada. | Open Subtitles | يتمسك بأي علاقة حتى أنظر إلى أوراق الطلاق أو النهاية المدببة لسكين اللحم |
Então quando os miúdos falaram naquilo do carro, não sei, talvez tenha sido o divórcio ou talvez estivesse apenas a ser parvo, senti-me ousado. | Open Subtitles | عندما ذكر الاولاد موضوع السياره, لا اعلم, ربما ذلك بسبب الطلاق أو ربما كنت أتصرف كالأحمق |
Olha, se precisares falar com alguém sobre o teu divórcio ou qualquer coisa, liga-me. | Open Subtitles | لا إذا كنت تحتاجين للكلام مع أي شخص بخصوص الطلاق أو أي شيﺀ اتصلي بي سأكون موجودة |
Diz-se que uma mudança pode ser muito stressante, tal como um divórcio ou uma morte. | Open Subtitles | يقولون أن الانتقال يمكن أن يكون مجهد عصبيا مثل الطلاق أو الوفاة |
- Então... vais assinar os papéis do divórcio ou não? | Open Subtitles | -إذا ؟ هل ستوقع أوراق الطلاق أو لا ؟ |
Somos parentes por divórcio ou uma coisa assim. | Open Subtitles | أنتي وانا قرباء بواسطه الطلاق أو شيء ما |