Terminámos a sua encomenda e está pronta a ser enviada. | Open Subtitles | سيدي، لقد انهينا الطلبية مكتملة و هي جاهزة للترحيل |
Por causa da redução da encomenda? | Open Subtitles | ألهذا لأن الطلبية تم الأقتطاع منها؟ كلا. |
Fiquei a saber da encomenda reduzida. Aqueles idiotas! | Open Subtitles | لقد سمعت بشأن هذه الطلبية المقتطعة, هؤلاء الأوغاد |
Se chegarmos a um acordo, incluiremos na próxima rota de entrega. | Open Subtitles | وان اتفقنا على السعر , عندها فقط استطيع ان اضمها مع الطلبية القادمة |
Amor, aquela entrega chega hoje. | Open Subtitles | عزيزتي, ستصلني تلك الطلبية اليوم. لقد أخبرتني أنكِ ستقرضيني مالاً. |
E quando chegam as encomendas, tenho de fazer a mesma coisa, mas por ordem inversa. | Open Subtitles | و بعدها ، حينما تصل الطلبية اقوم بفعل نفس الشيئ ، لكن بطريقة عكسية يبدوا ان هناك الكثير لتتذكره |
Presumo que recebeste aquela, encomenda especial que te enviei? | Open Subtitles | أفترض بأنك تلقيت الطلبية الخاصة التي أرسلت لك ؟ |
Pressionei-os, mas diziam ser uma encomenda especial por ser em pêlo branco. | Open Subtitles | أعلم هذا ، لكني خاطبتهم وقالوا أن التأخير بسبب الطلبية الخاص من الريش الأبيض |
Depois do Kevin ter a encomenda da miuda e da droga, | Open Subtitles | ثم بعد ان يسلم كيفين الطلبية من الكوكايين والفتاة |
Não te esqueças que hoje é o último dia para enviar aquela encomenda para Londres. | Open Subtitles | لا تنسي اليوم هو آخر يوم لشحن الطلبية إلى لندن |
Se não acertas, acabou-se. A encomenda era de tábuas de faia, não tábuas de faia deformadas. | Open Subtitles | والآن كانت الطلبية على 16/5 من خشب الزان وليس خشب زان مشوّه |
Leva a encomenda para o local de segurança. | Open Subtitles | غير الخطط أوصل الطلبية للموقع الاحتياطي |
Madge, sabias que só tinham lírios quando eu fiz a encomenda. | Open Subtitles | -مادج" "، أنتي تعلمين أنهُم فقط لديهُم زنابِق من المكان الذي طلبت مِنهُ الطلبية. |
Receio ter de cancelar essa encomenda. | Open Subtitles | اخشى بأن علي ان الغي تلك الطلبية |
A florista precisa de fazer a encomenda. | Open Subtitles | يجب أن نجهز الطلبية لبائع الزهور |
O Bender já deve ter entregue a encomenda. | Open Subtitles | لا بد أن "بندر" قد وصّل الطلبية. |
A encomenda que eu mandei vir de Roma! | Open Subtitles | الطلبية التي طَلبتُها مِنْ روما! |
Esta é a terceira entrega que não me deixa pagar. | Open Subtitles | إنها الطلبية الثالثة لم تدعني أدفع ثمنها |
Se fizer esta entrega a horas, tenho a certeza que chegaremos a um acordo sobre a sua parte. | Open Subtitles | قم بتجهيز هذه الطلبية بالموعِد وأنا متأكد أننا سنصل لإتفاق بشان حصّتِك |
Esta entrega vai para Columbus. | Open Subtitles | . " هذه الطلبية إلى " كولومبوس و هي تستغرق يومًا للتوصيل |
Ponha por ordem de "comer a caminho de casa". | Open Subtitles | -كدس الطلبية ، سآكلها في طريقي للمنزل |
Estas latas são do mesmo lote que o conselho escolar comprou. | Open Subtitles | تلك العلب من الطلبية عينها التي ابتاعها مجلس المدرسة |