ويكيبيديا

    "الطلقات النارية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tiros
        
    • disparos
        
    • bala
        
    • tiroteio
        
    • fogo
        
    Não, os tiros e o barulho dos pneus ocorreram em simultâneo. Open Subtitles كلاّ، الطلقات النارية وصوت الإطارات المُتحرّكة كانتا في وقتٍ واحد.
    Posso atrasá-los, mas não se ouvirem tiros. Open Subtitles يمكنت أن اؤخرهم لكن لَيسَ إذا سمعوا الطلقات النارية
    Que os tiros eram fogo de artifício e apenas o prazer importa. Open Subtitles وتصورت أن الطلقات النارية هي ألعاب نارية وأنه لا شيء يهم سوى اللذة
    Foi quando ouvi os disparos e vi os rapazes a correr. Open Subtitles ذلك عندما سمعت الطلقات النارية وبعد ذلك رأيت الأولاد يفرون
    O vento que passa pelo buraco da bala na parede está sempre a apagar a vela. Open Subtitles الرياح التي تأتي من آثار الطلقات النارية التي في الجدار تطفئ الشمعة
    Ele olhou-me directamente nos olhos e disse-me que nunca tinha sequer ouvido do tiroteio. Open Subtitles قام بالنظر في عيني مباشرة وأخبرني بأنه لم يسمع عن الطلقات النارية
    O atirador vedou a porta para os tiros não se ouvirem nas escadas. Open Subtitles سجّلَ القنّاصُ ذلك البابِ أغلقَ. هو لَمْ أردْ الطلقات النارية تُردّدُ في عمودِ السلم.
    Foi há 42 anos, e ainda consigo ouvir os tiros. Open Subtitles لقد كان قبل 42 سنة و مازلت أسمع صوت الطلقات النارية
    Vi três homens a entrar e depois ouvi tiros. Open Subtitles رَأيتُ ثلاثة رجالَ يَذْهبونَ داخل، وبعد ذلك سَمعتُ الطلقات النارية.
    Mas ele ouviu tiros. Sharona, a cidade inteira andou a celebrar durante toda a semana. Open Subtitles ـ لكنه سمع الطلقات النارية ـ شارونا كل المدينة تحتفل طوال الاسبوع
    ...eu...eu ouvi alguns tiros, alguns quarteirões daqui, Open Subtitles إنني أسمع بعض الطلقات النارية من على بعد بنايتين
    Mas os tiros ouvem-se alto, e o pânico alastra-se. Open Subtitles لكن صوت الطلقات النارية عالٍ، الكلام ينتشر
    Agora, como os tiros são facilmente identificados, vou usá-los como ponto de partida. Open Subtitles ولأن الطلقات النارية يسهل التعرّف عليها، فلقداستخدمتها.. كنقطة بداية لي ..
    tiros são um motivo plausível e não tivemos tempo para chamar a central. Open Subtitles الطلقات النارية سبب محتمل ولم يكن لدينا وقت لطلب ذلك
    Será que ninguém ouviu tiros nem viu o que aconteceu? Open Subtitles هل سمع أحدهم صوت الطلقات النارية أو شاهد ما حصل ؟
    Quando ouvi os tiros comecei a correr. Open Subtitles حين سمعتُ تلكَ الطلقات النارية بدأتُ بالجري بسرعة كبيرة يا رجل
    De um lustre do edifício destruído pelos tiros. Open Subtitles الثريا التى كانت بالاعلى تحطمت من الطلقات النارية
    Claro, deviam parecer disparos. Open Subtitles بالتأكيد, هي لها صوت مثل الطلقات النارية
    Dois disparos em ambos, todos à queima roupa. Open Subtitles اثنين من الطلقات النارية لكلتا الجثتين، كلها من مسافة قريبة
    Assim que esteja repleta de resíduos de bala. Open Subtitles بمجرد تغطيته برواسب الطلقات النارية بالطبع
    Mas um que passou por Manila, logo após o tiroteio, está ligado aos registos telefónicos do congressista. Open Subtitles ،لكن شحنة واحدة عبر "مانيلا" مباشرة بعد الطلقات النارية مرتبطة بسجلات الهاتف من عضو الكونغرس
    Para ser honesto, nem sequer sei se isto é poder de fogo suficiente para derrubar um Berserker. Open Subtitles لكن لأكون صادقًا, لا أعلم ان كانت هذه الطلقات النارية كافية للقضاء على مسعورٍ واحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد