Talvez seja o nevão que não devíamos apanhar. | Open Subtitles | لعلها العاصفة الثلجية التي توقعنا عدم هبوبها. |
Uma vez, durante o nevão de 1809, 80 mulheres desapareceram desta casa sem deixar rastos. | Open Subtitles | في وقت ما أثناء العاصفة الثلجية 1809, حوالي 80 إمرأة إختفين من هذا البيت بدون أثر |
Os residentes precisarão de algum tempo para se libertarem do nevão que apanhou todo o estado de surpresa. | Open Subtitles | سكان الضواحي الشمالية سيحتاجون بعض الوقت ليتخلصوا من العاصفة الثلجية القادمة من كنتكت |
Tu, eu, donuts, café, ficarmos lá fora no meio do nevão. | Open Subtitles | أنا, أنتي, الكعك, القهوة الوقوف بالخارج في العاصفة الثلجية |
Os filhotes em pânico poderiam perder-se facilmente na nevasca. | Open Subtitles | الصغار المذعورة قد تتوه بسهوله أثناء العاصفة الثلجية |
O rio estava a subir e aproximava-se uma tempestade de neve. | Open Subtitles | لقد كان منسوب مياه النهر يرتفع و العاصفة الثلجية قادمة |
São relativamente inteligentes, mas ali estão, com trajes de fantasia, no meio de um nevão, e para quê? | Open Subtitles | إنظري إليهم ... كل الرجال الأذكياء نسبيا ولكن هاهم ... متأنقين في البدلات ويقفون في العاصفة الثلجية ولأي غرض؟ |
Infelizmente, o nevão continuará durante a noite. | Open Subtitles | لسوء الحظ العاصفة الثلجية سوف تستمر طوال الليل |
Miúdos, o nevão de 2009 foi um pesadelo. | Open Subtitles | أولاد، العاصفة الثلجية في 2009 كانت وحشيّه |
...actualização sobre o nevão e o encerramento de escolas. | Open Subtitles | آخر أخبار العاصفة الثلجية وإغلاق المدارس |
o nevão de 2003 ainda não acabou. | Open Subtitles | العاصفة الثلجية لعام 2003 ستبدأ |
- O vento vem mais tarde e o nevão vai atingir os arredores da cidade. | Open Subtitles | - ستصلنا هبّات لاحقاً ... لكن العاصفة الثلجية ... ستتجاوز البلدة. |
o nevão do século. | Open Subtitles | العاصفة الثلجية لهذا القرن |
Estão a passar a gravação de ontem por causa do nevão. | Open Subtitles | تعيدان عرض شريط البارحة. مع هبوب العاصفة الثلجية ... |
Incluindo a descrição em 50 páginas do do nevão que cobriu toda a Dublin. | Open Subtitles | متضمنة الـ 50 صفحة التي تصف العاصفة الثلجية التي غطت كل دبلن . |
Pode ser difícil viajar esta tarde por causa do nevão. | Open Subtitles | توقعوا تنقلات خطرة لاحقاًاليوم... مع هبوب العاصفة الثلجية ... . |
Então sentamo-nos e comemos gelado no meio de uma nevasca. | Open Subtitles | لذا جلسنا نأكل الآيس كريم في وسط العاصفة الثلجية |
Um grupo de filhotes se perdeu na nevasca. | Open Subtitles | مجموعة من الفراخ ، قد تاهوا في العاصفة الثلجية. |
Aparentemente, há uma nevasca enorme. | Open Subtitles | على ما يبدو توجد هذه العاصفة الثلجية الضخمة اللعينة |
Havia uma tempestade de neve. Não podia arriscar levá-lo para lá. | Open Subtitles | العاصفة الثلجية كانت شديدة جداً لم أستطع المخاطرة بالذهاب إلى هناك |
Quero dizer, quase te despistaste naquela tempestade de neve... e agora tive este pressentimento estranho. | Open Subtitles | أعني أنك كدت تخرج عن الطريق خلال تلك العاصفة الثلجية الغريبه والآن تتملكني المشاعر الأكثر غرابةً |
Portanto podes-me dar o bebé ou então podes ir perder-te numa tempestade de neve. A escolha é tua. | Open Subtitles | لذا أعطني الصغير أو اذهب لتضيع في العاصفة الثلجية إنه خيارك |
As temperaturas baixam abruptamente e os guanacos, com crias recém-nascidas, têm de suportar um nevão repentino. | Open Subtitles | درجاتالحرارةتهبط، و علي "الغوانق" و صغارهم حديثي الولادة أن يتحملوا العاصفة الثلجية المفاجئة. |