Seria loucura num mundo perfeito: um mundo sem batas e blazers. | Open Subtitles | هو جنون في العالم المثالي أي عالم بدون معاطف وستر |
De regresso àquele mundo perfeito de sangue e escuridão. | Open Subtitles | نرجع إلى العالم المثالي عالم الدم و الظلام |
Ve-los todos os dias neste mundo perfeito que Ele criou... para voces, lembra-me constantemente... que mesmo chegando primeiro, nós e os meus,... são voces que ele mais respeitou. | Open Subtitles | رؤيتك للناس علي هذا الحال العالم المثالي خلق لك رسالة تذكير ثابتة ومع ذلك نوعي جاء بالمرتبة الا ولي |
A governação era o ofício da contemplação das Formas. | TED | كانت وظيفة السلطة هي التأمل في العالم المثالي. |
Apenas a razão nos fornece pelo menos o potencial para contemplar as Formas. | TED | وحده على الأقل يوفّر لنا القدرة على التفكر في العالم المثالي. |
Nunca. Acho que todos temos uma visão diferente do mundo perfeito. | Open Subtitles | أعتقد أن الجميع لديهم رؤية مختلفة حول العالم المثالي |
Quero dizer, aqui estás, vivo e salvo, neste mundo perfeito, e nem sequer me conheces. | Open Subtitles | وهنا أنت حيّ وآمن في هذا العالم المثالي وأنت لا تعرفني حتى |
No mundo perfeito, eu estaria vestida com um lindo vestido e a dançar com o homem que amo. | Open Subtitles | في العالم المثالي, كنت سأرتدي ثوباً جميلاً وكنت سأرقص مع الرجل الذي احب |
Disseste que no mundo perfeito terias um lindo vestido e estarias a dançar com o homem que amas. | Open Subtitles | انت قلت انه في العالم المثالي كنت سترتدين ثوباً جميلاً وسترقصين مع الرجل الذي تحبين |
Senhor, nós sabemos que este não é um mundo perfeito e nós estamos longe de o sermos, mas você poderia por favor dar-nos uma ajuda? | Open Subtitles | يا الله، نعرف بأن هذا ليس العالم المثالي ونحن بعيدين من الكمال لكن هل يمكنك رجاءً أن تساعدنا هنا؟ |
Num mundo perfeito, onde ninguém te controla, o que é diferente? | Open Subtitles | اذن في هذا العالم المثالي الذي لا يسيطر فيه احدٌ عليك ما هو الاختلاف الذي سيحدث؟ |
Para chegarmos aquele mundo perfeito, onde vendemos as coisas sem termos que ter medo do bicho papão, haverá regras. | Open Subtitles | لذا بما أننا نحن الان في هذا العالم المثالي حيث نحاول بالفعل بيع شيئاً ما فضلاً من الهروب من المُنافسة |
E num mundo perfeito, isso seria verdade, mas não é nesse mundo que vivemos. | Open Subtitles | قد يكون ذلك صحيحا في العالم المثالي لكن ليس العالم الذي نعيش فيه |
Num mundo perfeito teríamos tirado isto, antes do teu pai chegar. | Open Subtitles | في العالم المثالي واجهنا مثل هذا |
Num mundo perfeito | Open Subtitles | في العالم المثالي |
Existe um mundo perfeito | Open Subtitles | في العالم المثالي |
Tu e eu. Um mundo perfeito. | Open Subtitles | أنت و أنا, في العالم المثالي |
E as nossas crianças viverão, sr.Beale, para ver esse... mundo perfeito, | Open Subtitles | وأطفالنا سيحيوا يا سيد(بيل)... ليروا أن... العالم المثالي... |