Ele ofereceu-nos sempre refeições de alta qualidade... a preços competitivos. | Open Subtitles | دائماً ما يقدم نفس الوجبات العالية الجودة بأسعار منافسة |
O outro é o planeamento familiar: o acesso a cuidados de saúde reprodutiva, de alta qualidade. | TED | الحصول على الرعاية الصحية الإنجابية الطوعية العالية الجودة. و انجاب الأطفال عن طريق الاختيار بدلا من |
Em Chapel Hill, na Carolina do Norte, o Abecedarian Project descobriu formas de garantir que diminuem o risco de doença coronária nos negros com 30 e poucos anos, fornecendo-lhes cuidados diários de alta qualidade desde que nascem até aos cinco anos. | TED | وفي تشابل هيل، كارولينا الشمالية، استخلص مشروع أبسداريان كيفية ضمان تخفيض احتمال خطر الإصابة بأمراض القلب والشرايين للسود الذين هم في منتصف الثلاثينيات من العمر من خلال توفير الرعاية النهارية العالية الجودة من الولادة إلى سن الخامسة. |
A atenção recente dos "media" sobre o nosso fraco desempenho em mortalidade materna ajudou o público a entender: a alta qualidade de cuidados maternos está ao nosso alcance. | TED | ساعدَ انتباه وسائل الإعلان لأدائنا المتدني في وقف حالات الوفاة عامة الناس على فهم: أن العناية الصحية العالية الجودة للأمومة مُمْكِنة. |