O seth e os seus amigos têm uma tecnologia secreta que gostávamos que não fosse do conhecimento público. | Open Subtitles | سيث و اتباعه يملكون تكنولوجيا سريه عاليه التى لا نرغب ان تكون فى ايدى العامه الان |
O pai fez questão de protegê-lo do público a vida inteira. | Open Subtitles | والده كان حريص على حمايته من أعين العامه طوال حياته |
Srtª Taggart, a opinião pública é que o metal Rearden é inseguro. | Open Subtitles | سيده تاجرت , انه رأى العامه ان حديد ريردن غير امن |
Não me devia de masturbar em casas de banho públicas. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي فعل ذلك في المراحيض العامه |
Segundo, ele matava clandestinamente, e em geral, largava os corpos num beco, e não a vista do público. | Open Subtitles | ثانيا،يقتل في سريه ببساطه ويترك الجثه في الممرات ليس علي مرمي بصر العامه |
Os intrusos penetram e danificam sistemas informáticos públicos e privados, infectando-os com vírus, e roubando material para os seus próprios fins. | Open Subtitles | الهاكرز يخترقون ويخربون انظمه التشغيل العامه ويصيبوها بالفيروسات من هؤلاء ؟ |
Mas, para uma ideia que é tão largamente aceite em privado, o planeamento familiar gera sem dúvida muita oposição em público. | TED | ولكن , تقبل هذه الفكرة علي نطاق واسع في المستوي الشخصي , منع الحمل بالتاكيد يولد المعارضه في الاماكن العامه. |
Farei sucesso com o público em comícios. | Open Subtitles | ذلك سيضمن لى موقع جيد امام الحضور فى المقابلات مع العامه |
O público considera o Villefort como o pai afetuoso, filho dedicado, o fiel cão de guarda da lei. | Open Subtitles | العامه يرون فيلافورت كأب محب ابن مخلص الامين الحارس للقانون |
Não fazemos alarido disso em público, nunca se sabe. | Open Subtitles | اسمع يجب ان تخفي هذا الامر عن العامه لانك لن تعلم ابدا ما سيجري |
Raramente é visto em público e poucos conhecem a sua aparência. | Open Subtitles | بالكاد يسمح ان يراه العامه وعدد قليل من الناس |
Todos os casos são reportados ao Departamento de Saúde pública. | Open Subtitles | واي حالة يتم تشخصيها سيتم ابلاغ وزراة الصحه العامه |
Aqui não é a biblioteca pública de Nova York, soldado. | Open Subtitles | هنا ليس مكتبه نيويورك العامه , ايها الجندى |
Você tem sido a minha vergonha secreta desde que iniciei a minha vida pública. | Open Subtitles | لقد كنت دائما سرى المقلق منذ ان بدأت وظيفتى العامه |
Mas eles ficaram com os créditos, acelerando a recuperação com um enorme programa de obras públicas para os desempregados. | Open Subtitles | فقام هؤلاء... بتوصيله إلى بر الأمان مُعجلين من عملية تعافى الأقتصاد ...بسلسله ضخمه من مشاريع الخدمات العامه |
És tu o relações públicas. Quero que comeces uma nova campanha. | Open Subtitles | أنت مسؤول عن علاقاتى العامه اريد حمله جديده تماما |
Hoje vamos dar uma olhadela a estes pseudónimos únicos que o FBI, a imprensa, e o público em geral deram aos assassinos em série e porquê. | Open Subtitles | اليوم سوف ننظر فى الأسماء المستعاره الحكومه الفيدراليه و الصحافه و العامه أطلقوا عليهم اسم سفاحين |
Os intrusos penetram e danificam sistemas informáticos públicos e privados, infectando-os com vírus e roubando material para os seus próprios fins. | Open Subtitles | يخترق القراصنه الانظمه التشغيل العامه ويخربونها ويصيبونها بالفيروسات ويسرقون معلومات حساسه |
Todos os membros da 2ª Mass... dirijam-se à área comum imediatamente. | Open Subtitles | كل اعضاء الجمهرة الثانيه عليهم القدوم الى الساحه العامه حالا |
Ou por acaso voltou à antiga ideia que o proletariado se levantará. | Open Subtitles | أو انك ربما رجعت إلى فكرتك القديمه عن إنتفاضة العامه |
Mostra as cinco chagas de Cristo para provar que os comuns lutarão pela causa de Cristo. | Open Subtitles | إنها تمثل الجروح الخمس للمسيح لنبرهن أن العامه يحاربون من اجل السيد المسيح |
Tinha duas das autoridades gerais na minha despedida missionária. | Open Subtitles | كلن لدي سلطتين من السلطات العامه عندما طردت من هذا العمل. |
Eu preciso que grampeie todas as linhas publicas disponíveis. | Open Subtitles | انا بحاجه لكِ لتتبع كل الخطوط الهاتفيه العامه |