ويكيبيديا

    "العباره" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • frase
        
    • ferry
        
    Este é o jogo, que acabei por chamar de "O Novo Mundo", porque gosto da frase. TED هذه هي اللعبه, اللتي انتهى بي الامر بتسميتها العالم الجديد, لاني احب تلك العباره
    Sabes, focinho de cão inclinado deriva da frase em Sânscrito adho mukha shvanasana. Open Subtitles اتعرفين وضعيه الكلب المتجه لاسفل اصلها من العباره السنسكريتيه ‫آدو موكا سفانا سانا.
    O subconsciente dele foi programado para responder a uma simples frase. Open Subtitles حالته الشعوريه مبرمجه للرد على العباره
    Não, não. Ela não precisa de atravessar a zona. Quero que vá de ferry. Open Subtitles لا ،لا ،لا أريدها أن تمر من المنطقه أريد أن أضعها على العباره.
    Não os prendam até que saiam do ferry, repito, não os prendam até que saiam do ferry. Open Subtitles لا تقبض عليهم إلا بعد أن يُغادورن العباره أكرر، لا تقبضوا عليهم إلا بعد أن يُغادروا العبارة.
    Agora, sabemos há algum tempo qual é a frase. Open Subtitles عرفناه لبعض الوقت ماهى تلك العباره.
    E depois vinda do nada apareceu aquela frase. Open Subtitles وبعدها من لامكان أتت هذه العباره
    Pedi o teu nome, seguido da frase: Open Subtitles قل اسمك ثم ردد العباره
    Jantar em família. Tempos houve, em que esta frase tinha significado em Wisteria Lane. Open Subtitles (العشاء العائلي) عندما كانت هذه العباره تعني شيئاً في الحي كان هنالك وقت حينها..
    Quero basear-me no Reagan. Gostaria de usar a frase "diplomacia gota a gota". Open Subtitles الان , أود ان استعير من (ريغان) اود قول العباره"بيد أن هذه الدبلوماسية"
    Esta frase está perto desta imagem. Open Subtitles هذه العباره بجانب الصوره
    - Sim, a frase. Open Subtitles -نعم العباره
    Fala inglês? Um bilhete para... Um bilhete de ferry para a América. Open Subtitles -نريد تذاكر العباره الذاهبه إلى أمريكا .
    E se o Richmond não o fez após sair do estacionamento? E se ele apanhou o ferry, chegou ao casino, pegou na Rosie, e voltou à cidade com ela? Open Subtitles "إذًا ماذا لو أنَ "ريتشموند لم يملأ الوقود بعدما غادر مواقف الحملة ؟ ماذا لو ركِبَ العباره واتجهَ إلى الملهى "وفعلَ مافعله مع "روزي وبعـدها عادَ إلى المدينة معهـا ؟
    E até o ferry. Open Subtitles وحتى العباره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد