ويكيبيديا

    "العدل القول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • justo dizer
        
    Penso que é justo dizer que estes tipos de parasitas também florescem nos nossos mercados humanos. TED الآن، أظن أنه من العدل القول أن هذه الأنواع من الطفيليات تزدهر في أسواقنا البشرية.
    É justo dizer que tem tentado resolver o mistério da sua perda toda a vida? Open Subtitles هل من العدل القول بأنك كنت تحاولين أن تحلي لغز اختفاءهم عن حياتك بالكامل؟
    Quando estamos tão próximos, acho que é justo dizer que persuadir um caixa devia ser a menor das nossas preocupações. Open Subtitles عندما نكون بهذا القرب أظن أنه من العدل القول أن إقناع أمين صندوق محترم يجب أن يكون أقل ما يقلقنا
    Sabes que não é justo dizer isso, pois ninguém o sabe antes de acontecer. Open Subtitles ليس من العدل القول لأنه لا أحد يعرف ذلك حتى حدوثه
    De facto, seria justo dizer que não existem as mínimas provas directas que liguem o meu cliente a este crime? Open Subtitles لذا في الحقيقة، هل سيكون من العدل القول بأنه ليس هناك دليل قاطع على الإطلاق تربط موكّلي بهذه الجريمة ؟
    Acho justo dizer que este caso vai trazer-te problemas, Open Subtitles أعتقد أنّه من العدل القول أنّ هذه القضيّة ستجلب مشاكل،
    É justo dizer que se conhecem bem? Open Subtitles اذن من العدل القول انكما تعرفان بعضكما جيدا؟
    Também é justo dizer que todos os seus instintos para negócios têm falhado redondamente? Open Subtitles ومن العدل القول أن أي غريزة امتلكتها كرجل تجاري كان خاطئًا بالكامل؟
    Acho que é justo dizer que estas políticas estão a fazer mais mal do que bem, senhor. Open Subtitles أظن من العدل القول أن هذه السياسات يفعلون ما هو جيد أكثر مما هو مضر سيدي
    Acho que é justo dizer que desta vez os dados nos traíram de maneira espetacular. TED أعتقد أنه من العدل القول بأن البيانات خذلتنا هذه المرة -- وبشكل مذهل للغاية.
    Ora bem, naquela altura, é justo dizer que 80% dos professores estavam, digamos, apreensivos. TED الآن في هذا الوقت، أعتقد أنه من العدل القول أن 80 في المائة من المعلمين كانوا -- -- دعوني أقول، قلقين.
    Bem, acho justo dizer que foste tu e a Niki. Open Subtitles مع العدل القول أنك أنت و " نيكي " فعلتها
    - É justo dizer que o menino foi salvo por um génio? Open Subtitles "هل مِن العدل القول أنّ ذلك الصبي أنقذ بواسطة عبقري؟"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد