E, agora que o tornaste tão óbvio, talvez o melhor seja eu ir lá fora buscar o meu querido homem. | Open Subtitles | والآن بأنّك عِنْدَكَ جَعلَه واضح جداً، لَرُبَّمَا هو أفضل إذا l'm الواحد لخُرُوج وحُصُول على ذلك الرجلِ العزيزِ. |
Deixe unir-me às lembranças do espírito de meu querido sobrinho. | Open Subtitles | دعيني أنضم إليك في تذكر الروح المُغَادَرة مِنْ إبنِ أخي العزيزِ |
Acho que é tempo do querido papá fazer uma desintoxicação. | Open Subtitles | أعتقد هو وقتُ للأَبِّ الكبير السنِ العزيزِ للذِهاب إلى detox. |
O que será Do meu querido amigo | Open Subtitles | ماذا سَيَحْصلُ لصديقي العزيزِ |
- Agradecimentos ao seu filho querido! | Open Subtitles | - كُلّ الشكراً إلى إبنِكَ العزيزِ! |