| Olá, jovens amantes, seja lá quem for... Que vejo eu? | Open Subtitles | مرحباً ، أيها العشاق الشباب ، كائناً من كنتم |
| É surpreendente que ele tarde... pois os amantes sempre se adiantam. | Open Subtitles | أتعجب أن يتأخر عن موعده العشاق دائماً يحضرون قبل ميعادهم |
| Os amantes sempre desejam nunca ter amado antes. | Open Subtitles | العشاق دائماً يريدوا ألا يكونوا عُشقوا من قبل |
| Não posso estar com a Lisa no Dia dos namorados. | Open Subtitles | حسنًا,أنا لا أستطيع الخروج مع ليزا في عيد العشاق. |
| O Dia dos namorados é o feriado mais covarde. | Open Subtitles | عيد العشاق, هو الأكثر سوئًا من بين الأعياد. |
| e de como os amantes desejam respirar o ar quente da noite. | Open Subtitles | وكيف أن العشاق يتوقون لهواء المساء الدافئ |
| E é neste estado que ela galopa noite após noite, nos cérebros dos amantes, que sonham, então, com o amor. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة فانها ترتع ليلة وراء أخرى فى عقول العشاق ثم يحلمون بالحب |
| Júpiter ri-se dos perjúrios dos amantes, dizem. | Open Subtitles | فقسم العشاق الكاذب يضحك منه الاله جوبيتر |
| E amigos são mais difíceis de encontrar do que amantes. | Open Subtitles | والحصول علي الأصدقاء أصعب من الحصول علي العشاق |
| Merdas destas só aturo a amantes, não a amigos. | Open Subtitles | أنا لا أتلقى هذا الهراء من الأصدقاء فقط من العشاق |
| Ambos amam as coisas, como cúmplices amantes. | Open Subtitles | كلاكما تحبان أمورا مثل العشاق المتخاصمين |
| "O encontro dos amantes na humilde cabana do tocador de sitar." | Open Subtitles | حيث سيتقابل العشاق في شقة عازف الجيتار المتواضعة |
| A cena do encontro dos amantes na humilde cabana do tocador de sitar... é a mais importante da produção. | Open Subtitles | المشهد حيث سيتقابل العشاق في شقة عازف الجيتار المتواضعة هو أهم مشهد في العمل بأكمله |
| Amanhã cedinho, começaremos o segundo ato... os amantes são descobertos. | Open Subtitles | في وقت مبكر من صباح الغد، نبدأ في المشهد الثاني .. أكتشاف أمر العشاق |
| Vamos brindar aos milagres de Natal que junta os amantes | Open Subtitles | دعنا نشرب نخب عيد الميلاد المعجزات تجمع العشاق |
| Dia dos namorados. O dia mais romântico do ano. | Open Subtitles | عيد العشاق, اليوم الأكثر رومانسية في السنة |
| Estás a usar o perfume que eu te dei no Dia dos namorados. | Open Subtitles | انت تضع عطر المِسك الذي اهديتك اياه في عيد العشاق |
| Quando o Verão chegou, reparou nos jovens namorados a esquivar-se para o milheiral. | Open Subtitles | حينما أتى الصيف، كان يعرف أن العشاق الشّباب يتسللون إلى حقل الذرة. |
| Tenho imagens de satélite dela e um homem morto... a passear pela estrada do amor... numa cidade onde caiu um objecto não identificado na noite anterior. | Open Subtitles | لدي هنا صور من القمر الصناعي لها و لرجل ميت يتنقلون في ممر العشاق في مدينة تحطم بها جسم غير معروف الليلة الماضية |
| Este coração doendo meu está cantando, "Lover voltar para mim", quando | Open Subtitles | مؤلم هذا القلب من الألغام هو الغناء ، "العشاق تعود لي" عندما |
| O que um homem e uma rapariga fazem em Lovers Lane à noite é... | Open Subtitles | ماذا يفعل رجل و فتاه في مكان العشاق أثناء الليل ؟ |
| Querida, estes pombinhos querem ficar na cabana 14. | Open Subtitles | هؤلاء العشاق يريدون البقاء في المهجع 14 |
| - Isso mesmo. Noite dos amadores. | Open Subtitles | -هذا صحيح, ليلة العشاق |