Uma das coisas ótimas é que eu gosto de observar as pessoas. | TED | أحد الأشياء العظيمة هي أنني أحب مشاهدة الناس. |
Esta grande cidade é o centro financeiro do mundo, e a Reserva Federal, é o seu coração pulsante. | Open Subtitles | هذه المدينة العظيمة هي المركز المالي للعالم وهذا المبنى هو قلب المدينة النابض |
Uma grande história é a arte de deixar acontecer. | TED | و الحكاية العظيمة هي فن الانطلاق |
A grande piada é que eles são só dois. | Open Subtitles | والطرفة العظيمة هي أنهما اثنان فقط. |
Gestos marcantes, é disso que estou a falar. | Open Subtitles | المبادرات العظيمة هي ما أتحدث عنها |
Não é tudo que tenho para dar. | Open Subtitles | الأفكار العظيمة هي جزء مما أقدمه. |
Seja como for, os meus colegas do elenco dizem que é o máximo, que é uma óptima rede social, por isso, aqui estou. | Open Subtitles | حسناً ، على أية حال ، زميل فريق ممثليني يبحث عن شيء مرح أداة ربط الشبكات العظيمة هي... |
Então o vosso grande plano é matar-me? | Open Subtitles | إذاً، خطتك العظيمة هي أن تقوم بقتلي |
Essa magnífica criatura é... a égua chamada Flicka. | Open Subtitles | تلك المخلوقات العظيمة هي " الفرس المسماة " فاليكا |
a terra é nossa aliada! | Open Subtitles | فهذه الأرض العظيمة هي حليفة لنا. |
O grande jogo de Alexandre, é tomar posse de Nápoles. | Open Subtitles | لعبة (ألكساندر) العظيمة هي استثمار (نابولي) |
A minha vasta sabedoria é um fardo. | Open Subtitles | وحكمتي العظيمة هي عبء |
E quanto a ti, a grande ironia é, que ao quereres tomar a cidade, perdeste tudo... a tua irmã Rebekah, o teu filho adoptivo Marcel... | Open Subtitles | أما بالنسبة إليك، فإنّ سخرية القدر العظيمة هي أن خلال رغبتك لأخذ المدينة، فإنّك خسرت كلّ شيء. أختك (ريبيكا)، وابنك المتبنّى (مارسل) |