Porque ainda acredito no potencial por explorar desta Grande cidade. | Open Subtitles | لإنني اؤمن بالجهود الغير مستثمره في هذه المدينة العظيمه |
Descobri o Grande raio que primeiro trouxe vida ao mundo. | Open Subtitles | لقد أكتشفت الأشعه العظيمه الي جلبت الحياه للعالم في البدء |
E ouvir-se-á tão Grande pranto por toda a terra, que certamente deixarás o povo partir. | Open Subtitles | و ستتصاعد الصرخات العظيمه فى كل مكان على الأرض و سوف تجعل بالتأكيد قومى يرحلون |
No fim de contas, sou um gajo simples como você que teve algumas Grandes ideias que geraram muito dinheiro. | Open Subtitles | أعني في نهاية اليوم, أنا مجرد رجل بسيط مثلك الذى يملك فكره او اثنين من الافكار العظيمه |
Quem não ouviu falar das Grandes façanhas bélicas do general Mondego? | Open Subtitles | من لم يسمع عن البطولات العظيمه فى ميادين المعارك للجنرال مونديجو ؟ |
Era uma amiga e admiradora de sua mãe a Grande atriz americana Linda Arden. | Open Subtitles | كنت صديقه و معجبه بوالدتها الممثله الأميريكيه العظيمه ليندا أردن |
Me atrevo a deduzir que a Grande Linda Arden se curou de seu incurável mal e não está "prostrada na cama"? | Open Subtitles | أعتقد أننى إستنتجت أن العظيمه ليندا آردن قد شفت من مرضها العضال و لم تعد طريحة الفراش |
A outrora Grande cidade de Nova York... foi convertida na única prisão de alta segurança do país. | Open Subtitles | احدي المدن العظيمه بنيويورك قد اصبحت اكثر السجن خطوره للمدينة كلها |
Mas, Marlin, eu sei que a Grande Barreira de Coral tem óptimas escolas e uma vista espantosa, mas precisaremos assim de tanto espaço? | Open Subtitles | لكن , مرلين انت تعلم اننا ليس مرغوب فينا مع المدارس العظيمه و المناظر الذهله لكن حقا هل نحتاج لمكان اكبر ؟ |
E voltar a ver a preciosidade da nossa Grande nação... as magnificamente restauradas Jóias da Coroa. | Open Subtitles | ونعود الى موقع أمتنا العظيمه لاستعاده التاج الملكي |
Ficaremos na península de Guajira, o extremo deste Grande continente | Open Subtitles | نستقر فى شبه جزيره جوجيرا أهم نقطه فى هذه القاره العظيمه |
Recusaram autorizaçao aos nossos cientistas para acederem ao Grande Anel. | Open Subtitles | لقدر رفضت السماح لعلمائنا بالوصول إلى الحلقة العظيمه |
Grande Espírito, dá-me coragem para enfrentar o tirano. | Open Subtitles | ايتها الروح العظيمه اعطني الشجاعه لاواجه المستبد |
Grande Espírito, dá-me coragem para enfrentar o tirano. | Open Subtitles | ايتها الروح العظيمه اعطني الشجاعه لاواجه المستبد |
Só queria dizer que, julgo que a Joan tem razão... e... que agora estou na posse de um Grande poder... e sei que com Grande poder vem uma Grande responsabilidade. | Open Subtitles | فقط أريد بان تعرف بان جون لديه وجهة نظر صحيحه وهي نقطه جيده انا في موضع قوي وأعرف أن القوه تاتي المسئولية العظيمه |
A vossa lenda já é conhecida desde os picos nevados até ao Grande reino da Irlanda. | Open Subtitles | اسطورتك معروفه من البحار العاليه والحدود الجليديه إلى مملكة آيلاند العظيمه |
Ó sagrada e abençoada senhora, perpétuo conforto da humanidade, que pela tua dádiva e graça sustentas o mundo inteiro, e carregas uma Grande compaixão pelos infortúnios dos miseráveis como uma mãe dedicada faria. | Open Subtitles | يا أم الدلجموني العظيمه يا نبع الحنان بالمحاصيل و الخير تغذين العالم اجمع و تريحين كل البائسين برحمتك |
Ó sagrada e abençoada senhora, perpétuo conforto da humanidade, que pela tua dádiva e graça sustentas o mundo inteiro, e carregas uma Grande compaixão pelos infortúnios dos miseráveis como uma mãe dedicada faria. | Open Subtitles | يا أم الدلجموني العظيمه يا نبع الحنان بالمحاصيل و الخير تغذين العالم اجمع و تريحين كل البائسين برحمتك |
Danglers, é o mago das finânças, assesor de Grandes fortunas, o leão que protege a riqueza da nação. | Open Subtitles | دانجلرز الممول السحرى , الناصح الى الثروات العظيمه , الاسد الذى يحرث ثروه الامه |
A menina estava desejosa de evitar Grandes prejuízos à sua mãe. | Open Subtitles | ... وأنت ياآنسة كنت حريصة على حفظ الأضرار العظيمه لوالدتك |
Como os Grandes lutadores, vêm uma vez em cada 10 anos. | Open Subtitles | ستلتقي بهم كل عشر سنوات مثل المعارك العظيمه |