ويكيبيديا

    "العظيمه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Grande
        
    • Grandes
        
    Porque ainda acredito no potencial por explorar desta Grande cidade. Open Subtitles لإنني اؤمن بالجهود الغير مستثمره في هذه المدينة العظيمه
    Descobri o Grande raio que primeiro trouxe vida ao mundo. Open Subtitles لقد أكتشفت الأشعه العظيمه الي جلبت الحياه للعالم في البدء
    E ouvir-se-á tão Grande pranto por toda a terra, que certamente deixarás o povo partir. Open Subtitles و ستتصاعد الصرخات العظيمه فى كل مكان على الأرض و سوف تجعل بالتأكيد قومى يرحلون
    No fim de contas, sou um gajo simples como você que teve algumas Grandes ideias que geraram muito dinheiro. Open Subtitles أعني في نهاية اليوم, أنا مجرد رجل بسيط مثلك الذى يملك فكره او اثنين من الافكار العظيمه
    Quem não ouviu falar das Grandes façanhas bélicas do general Mondego? Open Subtitles من لم يسمع عن البطولات العظيمه فى ميادين المعارك للجنرال مونديجو ؟
    Era uma amiga e admiradora de sua mãe a Grande atriz americana Linda Arden. Open Subtitles كنت صديقه و معجبه بوالدتها الممثله الأميريكيه العظيمه ليندا أردن
    Me atrevo a deduzir que a Grande Linda Arden se curou de seu incurável mal e não está "prostrada na cama"? Open Subtitles أعتقد أننى إستنتجت أن العظيمه ليندا آردن قد شفت من مرضها العضال و لم تعد طريحة الفراش
    A outrora Grande cidade de Nova York... foi convertida na única prisão de alta segurança do país. Open Subtitles احدي المدن العظيمه بنيويورك قد اصبحت اكثر السجن خطوره للمدينة كلها
    Mas, Marlin, eu sei que a Grande Barreira de Coral tem óptimas escolas e uma vista espantosa, mas precisaremos assim de tanto espaço? Open Subtitles لكن , مرلين انت تعلم اننا ليس مرغوب فينا مع المدارس العظيمه و المناظر الذهله لكن حقا هل نحتاج لمكان اكبر ؟
    E voltar a ver a preciosidade da nossa Grande nação... as magnificamente restauradas Jóias da Coroa. Open Subtitles ونعود الى موقع أمتنا العظيمه لاستعاده التاج الملكي
    Ficaremos na península de Guajira, o extremo deste Grande continente Open Subtitles نستقر فى شبه جزيره جوجيرا أهم نقطه فى هذه القاره العظيمه
    Recusaram autorizaçao aos nossos cientistas para acederem ao Grande Anel. Open Subtitles لقدر رفضت السماح لعلمائنا بالوصول إلى الحلقة العظيمه
    Grande Espírito, dá-me coragem para enfrentar o tirano. Open Subtitles ايتها الروح العظيمه اعطني الشجاعه لاواجه المستبد
    Grande Espírito, dá-me coragem para enfrentar o tirano. Open Subtitles ايتها الروح العظيمه اعطني الشجاعه لاواجه المستبد
    Só queria dizer que, julgo que a Joan tem razão... e... que agora estou na posse de um Grande poder... e sei que com Grande poder vem uma Grande responsabilidade. Open Subtitles فقط أريد بان تعرف بان جون لديه وجهة نظر صحيحه وهي نقطه جيده انا في موضع قوي وأعرف أن القوه تاتي المسئولية العظيمه
    A vossa lenda já é conhecida desde os picos nevados até ao Grande reino da Irlanda. Open Subtitles اسطورتك معروفه من البحار العاليه والحدود الجليديه إلى مملكة آيلاند العظيمه
    Ó sagrada e abençoada senhora, perpétuo conforto da humanidade, que pela tua dádiva e graça sustentas o mundo inteiro, e carregas uma Grande compaixão pelos infortúnios dos miseráveis como uma mãe dedicada faria. Open Subtitles يا أم الدلجموني العظيمه يا نبع الحنان بالمحاصيل و الخير تغذين العالم اجمع و تريحين كل البائسين برحمتك
    Ó sagrada e abençoada senhora, perpétuo conforto da humanidade, que pela tua dádiva e graça sustentas o mundo inteiro, e carregas uma Grande compaixão pelos infortúnios dos miseráveis como uma mãe dedicada faria. Open Subtitles يا أم الدلجموني العظيمه يا نبع الحنان بالمحاصيل و الخير تغذين العالم اجمع و تريحين كل البائسين برحمتك
    Danglers, é o mago das finânças, assesor de Grandes fortunas, o leão que protege a riqueza da nação. Open Subtitles دانجلرز الممول السحرى , الناصح الى الثروات العظيمه , الاسد الذى يحرث ثروه الامه
    A menina estava desejosa de evitar Grandes prejuízos à sua mãe. Open Subtitles ... وأنت ياآنسة كنت حريصة على حفظ الأضرار العظيمه لوالدتك
    Como os Grandes lutadores, vêm uma vez em cada 10 anos. Open Subtitles ستلتقي بهم كل عشر سنوات مثل المعارك العظيمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد