Estou de olho numa propriedade e já que tanto o meu pai e eu estamos num jogo imobiliário em Nova Iorque, nunca irá haver paz na nossa família. | Open Subtitles | انا انظر على المنشئة طالما والدي وأنا على حد سواء في لعبة العقارات في نيويورك، |
Queres ser o barão imobiliário em Dawson, eu vou deixa-lo. | Open Subtitles | تريد أن تصبح باروون العقارات في داوسن، فسأسمح لك بذلك |
Fred, o processo foi uma mensagem para todos os construtores da cidade. | Open Subtitles | فريد , إن القضية هذه هي رسالة لكل اصحاب العقارات في نيويورك |
Boa. Aquele é o Cole Edwards, um dos maiores construtores da cidade. | Open Subtitles | هذا (كول إدواردز)، واحد من أكبر مُتعهّدي العقارات في المدينة. |
Ora, o Nagel não era apenas um membro íntegro da igreja local, como possuía muitas propriedades em Royal, incluindo o cinema. | Open Subtitles | الان,لم يكن نايجل مجرد عضو بارز في الكنيسة المحلية و كان يملك بعض العقارات في رويال من ضمنها صالة السينما |
Averell Harriman tem no mínimo de quatro propriedades em Georgetown. | Open Subtitles | يملك "أفريل هاريمان" أربعة عقارات على الأقل العقارات في "جورج تاون". |
Vigarista de imobiliário em Tallahassee. | Open Subtitles | يخدع العقارات في تالاهاسي. |
Tinha várias propriedades em Fairmont. | Open Subtitles | (كان يملك مجموعة من العقارات في (فيرمونت |
Sou presidente e director executivo de uma grande empresa com propriedades em 17 estados. | Open Subtitles | (ماك)، أنا الرئيس والرئيس التنفيدي لشركةٍ ضخمة بأملاكٍ في العقارات في 17 ولاية |