Tem de haver obstáculos no Segundo Acto, antes de vivermos felizes para sempre no Terceiro Acto. | Open Subtitles | يكون هناك دائما أن تكون العقبات في الفصل الثاني قبل أن تتمكن من العيش بسعادة من أي وقت مضى بعد في الفصل الثالث. |
O homem usa eco localização para encontrar obstáculos no caminho dele. | Open Subtitles | الرجل يستعمل جهاز تحديد الموقع بالصدى حتّى يجد العقبات في طريقه. |
A hesitação coloca obstáculos no caminho. A ousadia elimina-os. | Open Subtitles | التردد يضع العقبات في الطريق، الجرأة تزيلها |
Eu posso ver os obstaculos em meu caminho | Open Subtitles | يمكنني ان اري كل العقبات في طريقي |
[ Buzzing ] Eu posso ver os obstaculos em meu caminho | Open Subtitles | يمكنني ان اري كل العقبات في طريقي |
Ela diz-me que você não a encoraja a sair e a ter uma vida mais interessante e que põe obstáculos no caminho dela. | Open Subtitles | تقول أنّك لا تشجّعها على الخروج لقيادة حياة هادفة أكثر و تضع العقبات في طريقها |
Estamos sempre a levantar obstáculos no nosso caminho. | Open Subtitles | نحن دائما نضع العقبات في طريقنا. |
Remover as perguntas e obstáculos no seu caminho para a grandeza. | Open Subtitles | نزع الأسئلة، و العقبات في طريقك للعظمة |
Eu consigo ver todos os obstáculos no meu caminho | Open Subtitles | * ... أستطيع أن أرى أن كل العقبات في طريقي * |