ويكيبيديا

    "العلاج الجيني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • terapia genética
        
    A terapia genética tornou-lhe o sangue preto, não foi? Open Subtitles جعل العلاج الجيني لها الدم الأسود، لم ذلك؟
    Elas eram supervisionadas vinte e quatro horas por dia, davam-lhes vitaminas, terapia genética, sabe Deus o que mais... Open Subtitles كانوا تحت المراقبة ، يعطونهم الفيتامينات العلاج الجيني ، من يدري ماذا أيضاً
    Não se trata dum patogénico. Alguém neste laboratório fez experiências com terapia genética. Open Subtitles إننا لا نتعامل مع ميكروب، بل أحدًا في هذا المعمل كان يجري التجارب على العلاج الجيني.
    Sabemos que alguém neste laboratório fazia experiências ilícitas com terapia genética. Open Subtitles إذن ما نعرفه أن شخص في هذا المعمل كان يجري تجارب محظورة على العلاج الجيني..
    É o dobro de todos os outros medicamentos. E depois, a terapia genética, que pode ser qualquer coisa a partir de Open Subtitles بالإضافة لكل الأدوية الأخري و العلاج الجيني
    Ela tem estado sujeita a um intenso programa de terapia genética, onde lhe estamos a alterar os genes, tornando-a assim mais forte. Open Subtitles وقالت انها تعرضت خضوعه لبرنامج العلاج الجيني الشديد حيث أننا تغيير الجينات لها وجعلها أقوى.
    Assim que der esta terapia genética ao meu rapaz bolha, sei que vai. Open Subtitles بمجرد إعطاء هذا العلاج الجيني الموجه لفتى الفقاعة، أعلم أنها ستكون موجودة.
    Assim que der esta terapia genética ao meu rapaz bolha, sei que vai. Open Subtitles بمجرد إعطاء هذا العلاج الجيني الموجه لفتى الفقاعة، أعلم أنها ستكون موجودة.
    Tem aprovação pendente para o primeiro implante de terapia genética do mundo. Não é dispendioso, é eficaz. Open Subtitles أنت بانتظار الموافقة على العلاج الجيني الزراعي الأول بالعالم، فعال وبأسعار معقولة
    Significa que o implante com terapia genética funciona. Provarão que extingue algumas doenças genéticas. Open Subtitles هذا يعني أن العلاج الجيني بالزرع نجح، سيثبتون أنه يؤخر بعض الاضطرابات الوراثية
    Conto-lhes uma história sobre a arte da terapia genética e os tremendos avanços que fizemos em crioterapia. Open Subtitles سألفق رواية عن العلاج الجيني و التقدم الهائل الذي أحرزناه في العلاج بالتبريد
    A terapia genética desenvolvida pela Doutora Keller. ... A fórmula na minha tripulação... Open Subtitles ...إحتفظوا بنيرانكم ...العلاج الجيني الذي طورته
    É sobre terapia genética para a febre do dengue. Open Subtitles إنّها بشأن العلاج الجيني لحمى الضنك
    Agora, que tipo de terapia genética anda a tentar implementar? Open Subtitles و الآن... أيّ نوع من العلاج الجيني تعبث به ؟
    Estamos mais perto da terapia genética. Open Subtitles نحن نقترب من إيجاد العلاج المورثي "العلاج الجيني"
    terapia genética pré-natal. Open Subtitles العلاج الجيني قبل الولادة.
    Sinto muito, mas o Comité está muito comprometido com a terapia genética. Open Subtitles أنا آسف , لكن منظمة (آي أو أي) ِ ملتزمة بقوة لتنمية وتطوير هذا العلاج الجيني
    Aquela investigação que fiz sobre o Frank Darnell, ele abriu um processo contra uma companhia médica por causa de um protocolo de terapia genética que fizeram. Open Subtitles أتعرفون البحث الذي أجريته (عن (فرانك دارنيل لقد رفع قضية ضد شركة طبية بسبب العلاج الجيني ثم هرب
    Na terapia genética do mundo real e na investigação da terapia genética administram-se genes saudáveis nas células doentes, usando vírus. TED (طنين آلة) الآن، في العلاج الجيني في العالم الحقيقي وأبحاث العلاج الجيني، تُنقل جينات سليمة إلى خلايا غير سليمة باستعمال الفيروسات.
    Uma complicação com a terapia genética desenvolvida pela Doutora Keller. Open Subtitles أشد تعقيداً من العلاج الجيني ...المطور مِن قِبل الدّكتورة (كيلر) ِ ...إنتظر لحظة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد