Puré de tomate, enchido de bife e rins, e empurrou tudo para baixo com bolo de amoras silvestres. | Open Subtitles | حساء طماطم كثيف و شريحة الكلاوي و البودنغ و أنهى كل الأطباق بطبق حلوى التوت العليق |
Ele não suporta enchidos e bolo de amoras silvestres e nunca o vi comer purê, mas sabem o que pediu na Segunda passada? | Open Subtitles | و هو دائماً يطلب البودينغ مع توت العليق و لم أره يطلب أبداً حساء كثيف و ليلة الإثنين الماضي ماذا طلب ؟ |
Enchidos e bolo de amoras silvestres. | Open Subtitles | فقد طلب شريحة الكلاوي و بودنغ توت العليق |
E eu sei que ela adora doces, por isso pega no comprimido, envolve-o em doce de amora, põe-no no teu dedo, enfia-lho na boca. | Open Subtitles | وأعرف أنها تحب الحلويات لذا خذ الحبة، وضعها في مربى توت العليق وضعها على إصبعك ثم أقحم إصبعك في فمها |
- Rastejarei nas silvas! - Sim, Chefe! - Mergulharei de 30 metros! | Open Subtitles | انا أقفز في العليق انا اغوص 30 متراً |
Parece que comeu o seu último bolo de amoras silvestres. | Open Subtitles | أخشى أنه أكل تلك الليلة آخر حلوى توت العليق في حياته |
O sumo das folhas das amoras deixa uma mancha negra e no entanto, os dentes de Gascoigne não estavam pintados. | Open Subtitles | و عصير توت العليق يترك بقع داكنة و مع هذا فإن أسنان السيد "هنري غازكوين" لم تكن ملطخة |
Comi umas amoras no escuro, acho... que me fizeram mal. | Open Subtitles | أكلت العليق فى الظلام أعتقد أنه أزعج معدتى |
Esmagam-se as amoras e as framboesas para uma cobertura de chocolate... | Open Subtitles | تقوم بهرس ترت العليق و توت بري. داخل عجينة من الشوكولاته. |
Uma deliciosa bolacha de baunilha com um centro de amoras e creme de limão. | Open Subtitles | رقاقة فانيليا لذيذة مع توت العليق بالوسط، وقشدة الليمون. |
O sol estava a nascer por cima do pomar de amoras enquanto alisávamos a terra com as costas das nossas pás. | Open Subtitles | والشمس قد بدأت بالشروق فوق أشجار بستان العليق عندما كنا نسوي التراب الطري باستخدام المجارف |
Com mais de 6 mil metros quadrados de diospireiros, com um arbusto prolífico de amoras em torno de um jardim comunitário, bem no meio, a propósito, do centro urbano de Oakland. | TED | مساحته 1.5 فدان من أشجار فاكهة الكاكا، وأشجار العليق المثمرة التي تدورُ الأفاعي حول حديقة الملكية المشتركة، وبالمناسبة، إنه تمامًا في وسط أوكلاند المتحضرة. |
Nesse Sábado à noite, Henry Gascoigne acabou de comer, com os melros, ou melhor o bolo de amoras silvestres. | Open Subtitles | "في ليلة السبت أنهى السيد "هنري غازكوين عشاءه بتناول الشحرور .. أو لنقل كعكة توت العليق |
O Rick comeu umas amoras na floresta... | Open Subtitles | تناول ريك العليق فى الغابه |
Mas por vontade dela, eu estaria em Volantis a tocar a minha harpa, e tu estarias sentado ali a comer amoras da mão de Roslin Frey. | Open Subtitles | أعزف على القيثارة وأنت جالس هناك، وتأكل ثمر العليق من يد (روزلين فراي). |
- Olha! São amoras! | Open Subtitles | -هنا بعض العليق! |
É bem melhor do que cozinhar naquela caixa quente, ou arrastar a sua bunda mum arbusto de amora. | Open Subtitles | إنّه أفضل حالًا من سخونة لاذعة داخل الصندوق المغلق، أو الفرار عبر شجيرات العليق. |
Sim, É...um bocado estúpido. Vi uma amora. | Open Subtitles | أجل، لقد كان تصرف غبي لأنني رأيت ثمرة العليق |
Allie, esqueceste-te do xarope de amora silvestre. | Open Subtitles | -كلاّ، شُكراً لك . (آلي)، لقد نسيتِ شراب العليق. |