ويكيبيديا

    "العمر من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de
        
    • anos
        
    É pois. Estou feliz por viver nesta época de grandes começos. Open Subtitles أَنا مسرور أنى أَعيش في هذا العمر من البدايات العظيمة
    Quem tratava dessas 31 pessoas moribundas eram raparigas de aldeias dos arredores de Bangalore. TED نحو ال31 شخصاً هؤلاء والذين كانوا يواجهون الموت لقد كان من بينهم نسوة صغيرات في العمر من قرى محيطة بانغلور
    O casamento era uma instituição económica em que se recebia uma parceria para a vida em termos de filhos e estatuto social, sucessão e companheirismo. TED الزواج كان مؤسسة إقتصادية التي فيها يتم اعطاؤك شراكة طول العمر من ناحية الأطفال والحالة الإجتماعية و الخلافة و الرفقة.
    Isto é uma yuca de Mojave clonal, a cerca de 1,5 km de distância. É ligeiramente mais velha que 12 000 anos. TED هذا نبات يوكا موهافا الفسيلي و هو يبعد عنها نحو الميل وهو أكبرفي العمر من 12 ألف سنة
    "Os suspeitos são descritos como dois homens brancos, de 30 a 35 anos, um com cabelo preto, o outro castanho." Open Subtitles تم وصف المشتبه بهم على انهم رجلين ابيضين العمر من 30 إلى 35 سنة احدهما اسود الشعر والآخر بني
    Adultos de idade mais avançada esforçam-se por perder o que, em adultos de meia-idade, se esforçaram por ganhar. TED يعمل البالغون الأكبر سنا بشدّة ليخسروا ما عمل متوسطو العمر من أجل كسبه.
    - Certo. Este é um homem de meia-idade de Outubro... Open Subtitles أجل، هذا رجل في منتصف العمر من شهر أكتوبر...
    Vítimas de 8 anos levadas de lugares públicos com pouca ou nenhuma segurança. Open Subtitles ثم اختطاف أطفال في الـ 8 من العمر من أماكن عامة بحراسة أمنية قليلة أو معدومة
    Arrastei o Mike de um evento desportivo importante para estar aqui, onde afinal a tia Edie não parecia estar. Open Subtitles من حدث من العمر من الممكن أن يكون هنا , على الرغم من أن العمة إيدي لم تكن في الحدث . يا عمتي إيدي
    Um surfista de 19 anos, foi atacado hoje por um grande tubarão branco . Open Subtitles هوجم فتى في التاسعة عشر من العمر من قبل قرش أبيض
    Vai para casa com um fornecimento vitalício de lâminas duplas da Genesis. Open Subtitles سترحل مع مخزون مدى العمر من شفرات جينسيس الثنائية النصل
    Eu tinha 19 anos de idade, quando me casei com seu pai Open Subtitles العمر من عشر التاسعه فى كنت لقد اباكى تزوجت عندما الهند من واتيت
    Muitas vezes gostaria de falar com o homem que me trouxe com 16 anos, de casa do meu pai e jurou que me amaria. Open Subtitles أحيانا أتمنى أن أتحدث إلى الرجل الذي أخذني وأنا 16 سنة من العمر من منزل والدي وأقسم أن يحبني
    Dois homens, da mesma idade, de mundos completamente diferentes, educação diferente, e ainda assim, há algo tão semelhante em nós. Open Subtitles رجلان, نفس العمر, من عالمين مختلفين تماماً, تعليم مختلف,
    Acredita, neste dia e nesta época, é mais doentio não ter ataques de pânico. Open Subtitles ثِق بي، في هذا اليوم وهذا العمر من المَرض ألا تأتي إليك نوبات ذعر
    Eu estou com 50 anos vou me aposentar Open Subtitles العمر من 50 ال قاربت لقد للتقاعد وقت افضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد