ويكيبيديا

    "العمليّات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • operações
        
    • operatório
        
    • cirurgia
        
    • operação
        
    • cirurgias
        
    • Bloco
        
    • BO
        
    • SO
        
    • operar
        
    • Forças
        
    Tal como as estradas na terra, estas estradas espaciais têm uma capacidade máxima de tráfego para poderem sustentar operações espaciais seguras. TED و كما هو الحالُ في الأرض، تستطيع هذه الطرقُ استيعابَ حدٍ معيّنٍ لحركةِ المرور لتأمينِ سلامةِ العمليّات في الفضاء.
    As operações não funcionam sozinhas. São precisos recursos são precisos fundos. Open Subtitles لا تتقدّم العمليّات من تلقاء ذاتها تتطلّب موارداً، تتطلّب تمويلاً
    Bom, Detective, o Delegado de operações conversará consigo sobre isso. Open Subtitles حسنا أيها التحرّي مدير العمليّات سيتحدث إليك بشأن ذلك
    Eu acredito realmente que há coisas que a ciência não consegue compreende, que há um papel para a fé e orações, mas isso é na sala de espera, não no Bloco operatório. Open Subtitles وأنّ هناكَ دوراً للإيمانِ والصّلوات لكنّ دورها هو في غرفة الانتظار لا غرفةِ العمليّات
    Era para proteger as costuras de infetarem após a cirurgia. Open Subtitles أنّه كان ليحمي قُطب جروحه من العدوى، بعد العمليّات.
    - se você prometer não voltar a comer alho a noite antes de uma operação. Open Subtitles إذا وعدتني أن تتوقّف عن تناول الثوم ثانيةً الليلة التي تسبق يوم العمليّات.
    Todo o pessoal civil apresente-se na Sala de operações. Open Subtitles على كلّ الموظّفين المدنيّين التوجّه لمقرّ العمليّات فوراً
    Se eu não voltar dentro de 10min, vai, liga para as operações... e não te esqueças de mim. Open Subtitles لو لم أعد خلال 10 دقائق فابتعد وكأن شيئاً لم يحصل إتصل بغرفة العمليّات وتذكروني باعتزاز
    Precisamos da mesa de operações! Ela perdeu muito sangue. Open Subtitles يجب تحضير طاولة العمليّات لقد فقدت دمًا جمًّا.
    Vai até à mesa de operações, pára na marca azul e pousa o tabuleiro. Open Subtitles إتجّهي إلى طاولة العمليّات وضعي الصينيّة من يدك.
    Se bem me lembro, não é a primeira vez que um Delegado de operações quis enterrá-lo. Open Subtitles لو أسعفتني ذاكرتي فهذه لن تكون أول مرّة تشعر مفوضيّة العمليّات بالحاجة لدفنِك
    Isso ou a gestão diária do departamento fica para o Subcomissário de operações. Open Subtitles إما ذلك أو ستؤول مهمّة الإشراف على الدائرة إلى مفوّص العمليّات
    - operações Secretas, CIA? Open Subtitles أتعتقدين أنّها العمليّات السوداء، وكالة الاستخبارات الأميركيّة؟ ربما
    Então, talvez nos vejamos no Bloco operatório. Open Subtitles صحيح , إذاً .. ربما أراكِ في غرفه العمليّات
    Isto é o mais perto que estive de um Bloco operatório numa semana. Open Subtitles منذ أسبوع لم أقترب من غرفه العمليّات الى هذا الحد
    Quando pensa em entrar num Bloco operatório, como é que se sente? Open Subtitles حين تفكرين بدخول غرفة العمليّات بماذا تشعرين ؟
    Não estou convencido de que possas suportar este tipo de cirurgia. Open Subtitles أنا لستُ مقتنعاً أن بإمكانك تحمّل هذا النوع من العمليّات
    Estamos perante o início da cirurgia interventiva. TED حقيقة نحن نرى انبثاق فجر العمليّات الجراحيّة
    Eles revelaram a operação e provocaram o seu fracasso. Open Subtitles هم من يقوموا بتنسيق العمليّات و يشرفوا عليها تقريباً
    Independente de quantas cirurgias realizava, em mulheres com cancro de mama, eu não estava a fazer nada pela próxima vítima inocente. Open Subtitles لا يهم كم كان عدد هذه العمليّات التي كنت أجريها للنساء المصابات بسرطان الثدي، أنا لم أكن أقوم بأي شيئ
    Encorajei-a a ir para o Bloco, afastei-a do Bloco. Open Subtitles شجعتها لدخول غرفة العمليّات, وأبعدتها عن غرف العمليّات
    Não vais levar uma criança de oito anos para o BO. Open Subtitles لن أسمح لك بإدخال طفل في الثامنة إلى غرفة العمليّات
    Vou buscar um par de tesouras à SO e fazer eu mesma. Open Subtitles يا إلهي سأحضر مقص من غرفة العمليّات و أفعل ذلك بنفسي
    Quase todos os cirurgiões no programa foram autorizados a operar. Open Subtitles تمت إجازة معظم الجرّاحون في البرنامج التدريبيّ لإجراء العمليّات
    Decerto que as Forças Especiais o ensinaram a iludir um captor, mas aviso-o, Sargento... Open Subtitles واثق بأنّ العمليّات الخاصّة قد علّمتك أن تزعج آسرك ولكن عليّ إنذارك أيّها الرقيب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد