Não a vão magoar. Precisam dela para a cirurgia. | Open Subtitles | لن يُؤذوها، أنّهم يحتاجونها من أجل العمليّة الجراحيّة. |
Eu só estava a marcar o rosto para a cirurgia. | Open Subtitles | كنتُ أضع بعض العلامات على وجهها لغرض العمليّة الجراحيّة |
E entende os riscos da cirurgia de que estamos a falar? | Open Subtitles | هل أنت تعي مخاطر العمليّة الجراحيّة التي نتحدّث بشأنها ؟ |
Podemos operar hoje. - Por quê tanta pressa? - Por que esperar? | Open Subtitles | بإمكاننا إجراء العمليّة الجراحيّة اليوم ــ لماذا الإستعجال ؟ |
Uma hora após a operação. | Open Subtitles | هذه بعد ساعة واحدة من العمليّة الجراحيّة |
Ainda está a recuperar da cirurgia, mas... já está acordado. | Open Subtitles | لا يزال يتعافى من العمليّة الجراحيّة ولكنّه... صاحٍ الآن |
A cirurgia é só daqui a seis dias. Porque não esperar? | Open Subtitles | العمليّة الجراحيّة ليست إلّا بعد ستّة أيّام، لمَ لا تنتظرين ؟ |
À luz do que aconteceu... estarei ao lado do presidente... até a cirurgia terminar. | Open Subtitles | نظرًا لمَ حدث، سأكون بجانب الرئيس، حتّى تنتهي العمليّة الجراحيّة. |
Estamos todos muito animados com a cirurgia. | Open Subtitles | الجميع متحمّس جدّاً بشأن العمليّة الجراحيّة |
Há algum lugar onde posso esperar durante a cirurgia? Todos queremos esperar. | Open Subtitles | هل يوجد مكان , حيث يمكنني إنتظارها خلال العمليّة الجراحيّة ؟ جميعنا يريد الإنتظار |
Infelizmente, na cirurgia, descobrimos que os ferimentos eram mais catastróficos do que prevíamos, e o funcionamento cerebral praticamente cessou. | Open Subtitles | للأسف , خلال العمليّة الجراحيّة إكتشفنا أن جِراح إبنتكما أكثر كارثيّة ممّا تصوّرنا |
Disse que ele quase cancelou a cirurgia. | Open Subtitles | لقد قالت أنّه كان على وشك إفشال العمليّة الجراحيّة |
- Olá. Ela vai assistir-me na cirurgia hoje. | Open Subtitles | هي سوف تساعدني في العمليّة الجراحيّة ظهر يومننا هذا |
Ele não quer perdê-los por causa da cirurgia. | Open Subtitles | و هو قلق أنّها ستفوته إن أجرى العمليّة الجراحيّة |
Recomendo muito a cirurgia, mas a decisão é sua. | Open Subtitles | أنا أوصي بشدة على العمليّة الجراحيّة لكن ، بالتأكيد ، القرار الأخير يعودُ لك |
Ele recusou-se a ir embora até que soubesse que saíste da cirurgia. | Open Subtitles | لقد رفض المغادرة حتى علم أنّكَ خرجتَ من العمليّة الجراحيّة |
Desculpem por não estar na cirurgia, mas voltarei a ver-vos depois, está bem? | Open Subtitles | أعتذر لأنّي لم أكن هنا خلال العمليّة الجراحيّة لكني سآتي للإطمئنان على الحالة لاحقاً ، إتفقنا ؟ |
Tenho que me preparar para a cirurgia. | Open Subtitles | عندي طن من التحضيرات قبل العمليّة الجراحيّة |
Eu vou operar com o Avery. | Open Subtitles | أنا سأشارك (ايفري) في العمليّة الجراحيّة |
Coagulação e TFH estão normais. Está pronta para operar. | Open Subtitles | تخثر الدم و إختبار وظيفة الكبد جيّدان إنّها جاهزة لإجراء العمليّة الجراحيّة font color = "green" هو حالة تشمل عدة عوامل مولودة و/أو مكتسبة تسرع إنسداد الاوعية الشريانية والوريدية font color = "red" فحص و تقدير أنزيمات الكبد عن طريق أخذ عينة دم من أجل فحصها في المختبر |
Durante a operação, eu... | Open Subtitles | ... أثناء العمليّة الجراحيّة أنا |
Se puder hackear o inventário do hospital e registar a falta desse tipo de sangue, posso adiar a operação sem quebrar as regras do Wesley. | Open Subtitles | لو بإمكاني إختراق مخزون المُستشفى وأسجّل نقصاً في الدم فصيلة "سالب أو"، فإنّ بإمكاني تأخير العمليّة الجراحيّة من دون خرق أياً من قواعد (ويسلي). |