O mau é que já temos trabalho, pois podíamos trabalhar lá. | Open Subtitles | لسوء الحظ لدينا وظيفة وإلا كان بإمكاننا العمل هناك بسهولة |
Ia ter de trabalhar na rua, trabalhar lá fora. | Open Subtitles | سيتوجّب عليها حينئذ العمل في الشوارع، العمل هناك. |
Tem cadastro desde os 14. Ninguém, com cadastro, pode trabalhar lá. | Open Subtitles | لديه سجل اجرامي منذ عمر 14 سنة لا يستطيع العمل هناك بسجل اجرامي |
Disseram-me que o Hunt já não trabalha lá há 3 meses. | Open Subtitles | قالوا ان هنت توقف عن العمل هناك منذ ثلاثة شهور |
Bem, e... só isso, gosto de lá trabalhar. | Open Subtitles | نعم، ولكن أحببت العمل هناك |
Pensei que tinha de trabalhar aí um ano antes de o enviarem. | Open Subtitles | ظننت انه عليك العمل هناك لعام قبل أن يرسلونك في هذه الرحلة أنا متعلم سريع |
Já trabalhei lá. | Open Subtitles | نعم أعتدت على العمل هناك |
De facto, havia alguns académicos locais e internacionais que ainda estavam a trabalhar ali. | TED | في الواقع، تبين أن عددًا من الأكاديميين المحليين والدوليين استمروا في العمل هناك. |
Ainda assim, trabalhar lá é um pouco macabro, não achas? | Open Subtitles | وأيضاً , لا يزل العمل هناك يعد أمر غريب أليس كذلك ؟ |
O Sr. Fabor não disse que não pode trabalhar lá... apenas ficar longe do banheiro feminino. | Open Subtitles | السّيد فايبر لا يَقُولُ بأنّك لا تَستطيعُ العمل هناك ككلاريس، هو فقط يَحتاجُك للبَقاء خارج حمّامِ البناتَ. |
Por trabalhar lá, morar lá, só por estar lá. | Open Subtitles | العمل هناك ، الوجود هناك الحياة هناك ... |
Demitiu-se uma semana após o roubo alegando estar com medo de trabalhar lá. | Open Subtitles | استقال من البنك بعد أسبوع من الحادث قائًلا أنه مرعوب من العمل هناك |
Estou de olho naquela ruiva quente que começou a trabalhar lá. | Open Subtitles | أتعرف، أنا أعوّل على تلك الصهباء المُثيرة الجديدة التي بدأت العمل هناك مُؤخراً. |
Estou de olho naquela ruiva quente que começou a trabalhar lá. | Open Subtitles | أتعرف، أنا أعوّل على تلك الصهباء المُثيرة الجديدة التي بدأت العمل هناك مُؤخراً. |
trabalhar lá permitiu-lhe fazer por outras mulheres, o que não pode fazer pela mãe. | Open Subtitles | العمل هناك سمح له القيام بالنساء ما لم يقدر على فعله لوالدته |
E pelos documentos fiscais sabe-se que o Antonio começou a trabalhar lá há três anos. | Open Subtitles | وثائق الضرائب تقول بأن انطونيو بدأ العمل هناك قبل ثلاث سنوات |
No liceu, eu queria trabalhar lá, mas sentia-me intimidada para me candidatar porque todos os miúdos mais velhos fixes trabalhavam lá. | Open Subtitles | في الثانوية، أردت العمل هناك لكنني خشيت تقديم طلب لأن جميع الفتية الأكبر الرائعين كانوا يعملون هناك. |
Encorajaste-a de algum modo, para trabalhar lá? | Open Subtitles | هل شجعتها على العمل هناك بأي طريقة؟ |
Mas, obviamente enviaram o individuo que trabalha lá há pouco tempo e não sabe nada. | Open Subtitles | لكنّهم أرسلوا أحدث شخصٍ تولّى العمل هناك والذي لا يعلم شيئًا. |
Não o fazem, mas vão começar quando o Eric Woodall for para lá trabalhar. | Open Subtitles | الآن لا يفعلوا ذلك، ولكنهم سيفعلون عندما يبدأ (إريك وودوول) العمل هناك الأسبوع القادم |
Costumava trabalhar aí. | Open Subtitles | لقد اعتدت على العمل هناك ياللروعة |
Eu trabalhei lá anteriormente. | Open Subtitles | اعتدت العمل هناك. |
De facto, gostamos de trabalhar ali. | TED | نستمتعُ في الواقع في العمل هناك. |
Não tenho escolha. Fui chamado para um trabalho lá... | Open Subtitles | ولكن نحن بحاجة ماسة للذهاب الى بطليوس مجرد بدء العمل هناك. |
Belo trabalho ali dentro. | Open Subtitles | أحسنت العمل هناك. |