ويكيبيديا

    "العين على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de olho no
        
    • olho em
        
    • Olhos na
        
    • Olhos no
        
    • debaixo de olho
        
    Ficas de olho no meu ex-futuro genro? Open Subtitles يمكنك إبقاء العين على لى السابقين مستقبل ابنه في القانون، وسوف يا؟
    Fica de olho no Gil. Open Subtitles نعم. يمكنك إبقاء العين على جيل.
    Fiquem de olho no outro. Open Subtitles إبقاء العين على الآخر.
    Quando foste contratado o McDonald e o Baker mandaram-me ficar de olho em ti . Open Subtitles عندما كنت استأجرت أولا، وقال ماكدونالد وبيكر لي أن إبقاء العين على لك.
    O Douglas vai continuar como presidente da empresa, e você continua de olho em tudo. Open Subtitles دوغلاس يدير الشركة كما الرئيس , و أنت عليك أن تبقي العين على الصورة الكبيرة .
    Olhos na estrada. Open Subtitles إبقاء العين على الطريق.
    Olhos no prémio, lembras-te? Open Subtitles العين على الجائزه , تذكر هذا
    Temos que continuar a mantê-la debaixo de olho. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مواصلة لإبقاء العين على بلدها.
    Fique de olho no Noites Selvagens. Open Subtitles إبقاء العين على البرية ليالي.
    - Eu fico bem, fica de olho no Caffrey. Open Subtitles إبقي العين على كافري.
    - Fica de olho no rapaz. Open Subtitles - إبقاء العين على الصبي.
    Não te preocupes, fico de olho em ti. Open Subtitles لا تقلق ، أنا إبقاء العين على لك.
    Vou ter de manter um olho em si. Open Subtitles أنا قد ستعمل على إبقاء العين على لك.
    Ficaremos de olho em ti. Open Subtitles ونحن سوف تكون العين على لك.
    Temos de ficar de olho em alguém. Open Subtitles - علينا أن نبقي العين على شخص ما.
    Então, Olhos na bola e bata. Open Subtitles إذن، العين على الكرة ولوح
    O plano é o mesmo. "Olhos no prémio." Open Subtitles نفس الخطة. العين على الجائزة.
    Então tens de manter debaixo de olho o teu "Messias". Open Subtitles عليك أن تواصل إبقاء العين على مسيحك الخاص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد