É verdade, eu tive relações com essas raparigas, mas eu estava a ter problemas com o compromisso. | Open Subtitles | ذلك حقيقيُ. أنا كَانَ عِنْدي العِلاقات الجنسية مَعهم بناتِ، على أية حال، أنا كُنْتُ نوعَ إمتِلاك أي قضية إلتزامِ. |
Nas relações está em pessoa, mas sendo "companheiros de diversão" tem liberdades. | Open Subtitles | بالقشعريرة العِلاقات تُنهيهـا شخصياً. أصدقاء الجنس تدعهم يتلاشون بعيداً. |
Mas terminarás. As relações não dão voltas em U e o Adam é um bêbado. | Open Subtitles | لَكنَّك ستفعلين صدقينى العِلاقات لا تَجْعلكُ تنظرين للوراءَ... |
"Pouco a pouco ia aprendendo sobre as relações..." | Open Subtitles | انا كَنت أفْهم العِلاقات ببطئ |