Não posso crer que me tenhas convencido a contratar uma sedutora. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّك خَدعتَني إلى إسْتِئْجار a الغاوية. |
Foram os vossos nomes, não o meu, que sofreram por um caso insignificante com uma sedutora na pessoa de uma jovem morena, jornalista de Washington cujo nome não revelo porque prezo a minha dignidade. | Open Subtitles | إنها أسمائكم ليس إسمي التي عانت من العلاقة التي بلا معنى مع تلك الغاوية على هيئة صحفية صغيرة من واشنطن |
Atrás de mim, o segundo espécime, a Bela sedutora. Quem pode resistir aos seus encantos? | Open Subtitles | وبخلفي تقف ثاني الغريبات، الغاوية الجميلة من يستطيع مقاومة سحرها |
Em tempos, quando era um feiticeiro jovem e insensato e me aventurei no covil daquela sedutora. | Open Subtitles | في فترة ما, عندما كنت ساحر صغير احمق و خاطرت بالذهاب الي عرين تلك الغاوية |
Mas há também relatos de pessoas que encontram a Banshee como pária ou como uma sedutora. | Open Subtitles | لكن طبقاً لبعض القصص بعض الأشخاص يتعاملون معها وكأنها المتشردة أو الغاوية. |
Porque em Salomé o herói perde a sua cabeça e em Carmen, a sedutora do mal é representada para pagar com sua vida? | Open Subtitles | ألأن بـ"سالومي" البطل يفقد رأسه وبـ"كارمن" فإن الغاوية الشريرة تدفع الثمن بحياتها ؟ |
Foi tudo por causa daquela mulher sedutora. | Open Subtitles | وهذا كلّه بسبب تلك الغاوية |