Em breve, estará tudo acabado e o sistema solar será uma nuvem gigante de gás e poeira. | Open Subtitles | ،قريباً، سوف أرحل بعيداً والنظام الشمسي كله لن يكون سوى سحابة عملاقة من الغبار والغاز |
Jactos de gás, explodindo para o exterior a 200 mil km/h, lançando pó e gás a milhões de quilómetros. | Open Subtitles | مقذوفات من الغازات ، تنفجر خارجاً تنطلق بسرعة 200 ألف كيلومتر في الساعة تُفجر الغبار والغاز لمسافة ملايين الكيلومترات |
Nuvens de pó e gás a dançarem tomando forma, fundindo-se para criarem galáxias. | Open Subtitles | غيوم من الغبار والغاز تتراقص، وتتشكل ، تندمج .. لتخلق مجرات جنينية |
Sugeriram que os planetas fossem relíquias de uma nuvem de poeira e gás que rondou o sol aquando da sua formação. | Open Subtitles | إقترحوا أن الكواكب كانت بقايا غيمه من الغبار والغاز دارا حول الشمس أثناء تشكيلها |
Porque o espaço é composto por muita poeira e gás que juntos formam bilhões e bilhões de estrelas e sóis, através de galáxias diferentes do universo. | Open Subtitles | لأنالفضاءيتكونمنمجموعة كبيرة من الغبار والغاز التي تجمعت لتشكيل المليارات من النجوم والشموس عِبر مختلف المجرّات في الكون |
Uma nova forma, talvez até novas estrelas, pois pó e gás colidem criando fricção, ondas de choque, levando ao nascimento de estrelas. | Open Subtitles | سوف تعاد ولادتها، بشكل جديد وربما بنجوم جديدة أيضاً فكلما تصادم الغبار والغاز مع بعض يخلقون إحتكاكات وموجات إنفجارية .تؤدي لإشعال فتيل ولادة النجوم |