ويكيبيديا

    "الغذائي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alimentar
        
    • dieta
        
    • alimentação
        
    • metabolismo
        
    • alimentos
        
    • comida
        
    • nutricional
        
    • comer
        
    • metabólica
        
    • intoxicação
        
    • dietas
        
    São precisas 10 calorias de energia de combustíveis fósseis no nosso sistema alimentar altamente industrializado para produzir uma caloria de energia alimentar. TED يتطلب الأمر 10 سعرات من طاقة الوقود الحفري في نظامنا الغذائي عالي التصنيع لكي ننتج سُعرًا واحدًا من الطاقة الغذائية.
    Claramente, não podemos continuar por este caminho que põe o ambiente, a saúde pública, e a segurança alimentar em risco. TED ومن الواضح، انه لا يمكننا مواصلة هذا الطريق الذي يعرض البيئة و الصحة العامة والأمن الغذائي إلى الخطر.
    Isso é significativo para como pensamos na segurança alimentar daqui para frente. TED وهذا أمرٌ بالغ الأهمية بالنسبة لطريقة تفكيرنا في تحسين أمننا الغذائي.
    As proteínas na nossa dieta preservam a massa muscular fornecendo os components necessários aos novos tecidos sob a forma de aminoácidos. TED يحافظ البروتين في نظامنا الغذائي على كتلة العضلة، من خلال تأمين كتل البناء لنسيج جديد على هيئة أحماض أمينية.
    e evoluíram com estratégias bem afinadas para lidarem com esta dieta restrita. TED فقد طوّر استراتيجيات مضبوطة بدقة للتأقلم مع هذا النظام الغذائي المقيّد.
    Sustenta o ecossistema marinho, que constitui a base da nossa alimentação. Open Subtitles وتدعم النظام البيئي البحري بالكامل الذي هو اساس نظامنا الغذائي
    E isto não é contigo, Becky. Sei que tens um metabolismo lento. Open Subtitles لا أقصدك يا بيكي، أعلم أنك تعانين من بطء التمثيل الغذائي.
    Ninguém diria que estás na base da cadeia alimentar. Open Subtitles لن تعلمي أبداً أنك في مؤخرة سلّم الغذائي
    Vim aqui hoje para vos falar sobre o que está errado com o nosso sistema alimentar. TED وقد جئت الى هنا لك اتحدث عما يعيب نظامنا الغذائي
    O que se torna ainda mais preocupante é que os alimentos que deviam ser saudáveis, nem sempre o são, e estamos a perder a confiança no nosso sistema alimentar. TED والذي أصبح أكثر إزعاجًا مؤخرًا هو أن الأغذية الصحية لا تكون هكذا دائمًا، وبدأنا في فقدان الثقة في نظامنا الغذائي.
    A minha tarefa é trazer segurança alimentar a este país. TED تقع على عاتقي مسؤلية الامن الغذائي لهذا البلد
    Fornecem comida, receitas e segurança alimentar a centenas de milhões de pessoas em todo o mundo. TED تؤمن الغذاء والدخل الاقتصادي والأمن الغذائي لمئات الملايين من الأشخاص حول العالم.
    Creio que o segredo para produzir culturas muito resistentes às secas, que têm que existir para garantir a segurança alimentar no mundo, reside nas plantas que ressuscitam, representadas aqui, num estado extremamente seco. TED أنا أؤمن بأن السر في إنتاج المحاصيل شدبدة التحمل للجفاف، والتي يجب أن تتقدم لتوفر الأمن الغذائي في العالم، تكمن في النباتات القابلة للنشور، المصورة هنا في حالة الجفاف الشديد.
    Pescas, aquacultura, deflorestação, alteração climática, segurança alimentar, etc. TED مصايد الأسماك، الاستزراع المائي، التصحر التغير المناخي، الأمن الغذائي وغيرها
    Três cosmopolitans, uma cola de dieta, e um vodka martini com limão. Open Subtitles ثلاثة الرؤية العالمية، والنظام الغذائي وفحم الكوك، ومارتيني الفودكا مع تطور.
    Uma dieta pobre, maus genes, um estilo de vida irresponsável. Open Subtitles النظام الغذائي الفقير، والجينات المصابة ونمط العيش غير المسؤول
    Se dieta e exercício é o tratamento, então, o diagnóstico está errado. Open Subtitles إن كان العلاج هو التدريب و النظام الغذائي إذاً فالتشخيص خاطئ
    Por outras palavras, cerca de 20 vezes aquela dieta diária. Open Subtitles وبعبارة أخرى، حوالي 20 ضعف هذا النظام الغذائي اليومي.
    Acho que pode começar pela alimentação. Gostava que cortasse na carne vermelha. Open Subtitles اظن اننا بوسعنا البدء بنظامك الغذائي اريدك ان تقلل من اللحم
    Esta assinatura representa uma impressão digital do nosso metabolismo, o nosso microbioma e os procedimentos bioquímicos que ocorrem no nosso corpo. TED تعتبر هذه الشارة كبصمة للتمثيل الغذائي الميكروبيوم الخاص بك والعمليات الكيميائية التي تحدث بجسدك
    Bem, hidratam-se com a comida, mas às vezes bebem. Open Subtitles حسناً، معظمهم يحصلون على السوائل من نظامهم الغذائي
    Só porque há gramas de proteína no conteúdo nutricional de algo, não significa que o nosso corpo consiga processar esses gramas todos. Open Subtitles لمجرّد أنّه هناك جرامات بروتين على المحتوى الغذائي لشيء ما، لا يعني أن جسدك يمكنه فعلياً أن يعالج تللك الجرامات.
    Que se lixe a dieta! Vou comer um número 8. Open Subtitles ليذهب النظام الغذائي إلى الجحيم سأطلب رقم 8 من فضلك
    Ele é demasiado jovem para fazer a mudança metabólica. Open Subtitles ما زال صغير جداً على القيام بضبط عملية التمثيل الغذائي
    Era uma boa maneira de passar a tarde de folga, sofrer de uma intoxicação alimentar. Open Subtitles كانت طريقة جيدة لامضاء فترة بعد الظهيرة بتجنب التفكير بالتسمم الغذائي
    Por exemplo, eu estou a examinar as relações entre a frequência das deambulações noturnas dos doentes e as suas atividades diárias e dietas. TED على سبيل المثال، حاليًا اختبر العلاقة المتبادلة بين تكرر تجوال المريض ليلًا ونشاطه اليومي ونظامه الغذائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد