ويكيبيديا

    "الغرفة أو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quarto ou
        
    • sala ou
        
    Não há estrebaria. portanto pague o quarto ou vá para a floresta. Open Subtitles ليس هنا إسطبل، لذا إدفع ثمن الغرفة أو إذهب ونم في الغابة
    O vídeo de segurança não mostra nem o quarto ou o estacionamento nem o escritório do gerente. Open Subtitles لا يظهر شريط المراقبة الغرفة أو ساحة التوقف أم مكتب المدير
    Se os Skitters entrarem no quarto ou cercarem-vos cá fora para vos interceptar, falhas. Open Subtitles اذا اقتحمت القافزات الغرفة أو أحاطتكم في الخارج ستفشلون
    Não há um só homem nesta sala ou onde quer que seja, aliás, a quem confiasse mais a vida. Open Subtitles لا يوجد رجل فى هذه الغرفة... ...أو فى أى مكان أرغب فى الثقة فيه مثله فى حياتى.
    Agora deve comentar sobre o tamanho da sala ou o número de casais. Open Subtitles و الآن يجب أن تلقي ملحوظة عن حجم الغرفة أو عدد الأزواج
    Pensei que podias querer um companheiro de quarto ou uma coisa parecida, então... Open Subtitles لا أعلم. توقعت انك ترغب بشريك في الغرفة أو ما شابه, لذا..
    Sabe que é proibido masturbar-se no seu quarto ou noutra área do hotel? Open Subtitles أتخيل إنّك تعرف أن ممارسة العادة السرّية ممنوعاً ـ في الغرفة أو أي مكان آخر من الفندق ـ أجل
    Não vais contar a ninguém acerca do quarto ou da chave... Open Subtitles لا تخبرى أحد عن الغرفة أو المفتاح
    Vais acabar naquele quarto ou pendurado na cerca! Open Subtitles إما أن ينتهي مطافك لتلك الغرفة أو مع موتى السياج!
    Neste quarto ou sem ser neste quarto. Open Subtitles في هذه الغرفة أو خارجها
    Se quisermos voar nesta sala, ou em locais onde os seres humanos não podem entrar, precisamos duma aeronave suficientemente pequena e manobrável, para isso. TED وهكذا، فإن أردنا الطيران في هذه الغرفة أو في أماكن لا يمكن للبشر الذهاب اليها، فسنحتاج لطائرة صغيرة وقابلة للمناورة نتمكن من خلالها تحقيق ذلك.
    E depois de um bocado, se o espetador continuar a permanecer nesse espaço, os painéis vão como que ficar imunes à presença do visitante e tornam-se relaxados e autónomos outra vez, até sentirem uma presença na sala ou um movimento, aí voltam de novo a pôr-se em sentido. TED و بعد مدة، إن استمر المتفرج في مكانه بالحيز، سوف تصبح اللوحات نوع ما منيعة لوجود المتفرج و تصبح مرتخية و فردية مرة أخرى، حتى تشعر بوجود في الغرفة أو البيئة، حيث سوف تنتبه بسرعة مرة أخرى.
    Como é que entrou na sala? Ou o que o compeliu a fazer tal coisa? Open Subtitles كيف دخلت الغرفة, أو ما دفعك لفعل هذا؟
    A verdade, há-de vir à tona, Marcia. Nesta sala ou no tribunal, há-de vir à tona. Open Subtitles الحقيقة ستظهر، (مارشيا) في هذه الغرفة أو في المحكمة، ستظهر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد