ويكيبيديا

    "الغسق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • anoitecer
        
    • crepúsculo
        
    • crepuscular
        
    • pôr
        
    • sol
        
    • entardecer
        
    Mas, ao anoitecer, o planalto torna-se um lugar mais perigoso. Open Subtitles لكن عند الغسق ، يصبح السهل مكان أكثر خطورة.
    Sou a tua única esperança de sobreviveres depois do anoitecer. Open Subtitles أنا أملك الوحيد لتبقَ على قيد الحياة حتى الغسق
    Supervisionados pelos porcos, todos os animais trabalharam longos turnos... que duravam da alvorada ao anoitecer. Open Subtitles تحت مراقبة الخنازير كل الحيوانات كانت تعمل لفترات عمل طويلة استمرت من الفجر حتى الغسق
    Nos últimos 27 dias só comi entre o crepúsculo e aurora. Open Subtitles منذ 27 يوماً مَضَت كنت آكل بين الغسق والفجر فقط
    No crepúsculo gelado de um Noite ártica, então isso é um não. Open Subtitles في الغسق تجميد ليلة القطب الشمالي ، لذلك هذا هو لا.
    Há inúmeras espécies por descobrir nas águas profundas e a vida na zona crepuscular está interligada com o clima da Terra. TED هناك العديد من الكائنات التي لم يتم اكتشافها بعد في أعماق البحار، والحياة في منطقة الغسق مرتبطة بمناخ الأرض.
    Deslocam-se entre o pôr e o nascer do sol. Open Subtitles يعني أنهم يسافروا في الفترة بين الغسق والفجر
    Correndo atrás do javali, tu voando na frente, eu me arrastando depois, todo dia até o anoitecer. Open Subtitles الركض وراء الخنازير أنت تهرول أولاً ثم ألحق بك طوال اليوم حتى الغسق
    Aterrar ao anoitecer já era difícil. Open Subtitles عملية الهبوط ذاتها فى وقت الغسق كانت صعبة بما يكفى
    Fiquei por lá a tarde toda e ao anoitecer regressei à sua casa. Open Subtitles بقيت هناك حتى الغسق وبعد ذلك عدتُ إلى بيتك
    Como a lua e o sol Que só ao anoitecer se encontram... mas cujos olhos estão para sempre aprisionados. Open Subtitles كالقمر والشمس اللذان لا يلتقيان إلا عند الغسق ولكن من ذا الذي يغلق عينيه دائما
    Ao amanhecer vão para as cidades, ao anoitecer voltam para casa. Open Subtitles عند الفجر يذهبون للمدن و في الغسق يعودون للبيت
    O reflexo da luz suave do anoitecer nos teus olhos, o reflexo gentil no teu cabelo enquanto te voltas e sais da minha sala sem me dares esse processo. Open Subtitles إظهار ضوء الليل الناعم لعينيكِ الجميلتين ملاطفة الغسق لشعرك و أنتِ تستديرين مغادرة مكتبي دون إعطائي هذا الملف
    Então, talvez, você diga como foi que decolamos ao anoitecer e pousamos no meio do dia. Open Subtitles فلربما إذاً يمكنك أن تطلعني كيف أقلعنا عند الغسق وحللنا منتصف النهار؟
    E provavelmente a melhor parte desta peça é ao entardecer e ao amanhecer quando caem as sombras do crepúsculo e o chão está escuro, mas ainda há luz acima, está claro acima. TED وربما يظهر جمال هذا العمل عند الغسق قبل الفجر حين يذهب الشفق وتظلم الأرض ولا يزال الضوء يلمع في السماء
    Na noite seguinte ao crepúsculo, outra vez, bam! TED وفي اليلة التالية عند الغسق مرة اخرى ,اه
    Os últimos vestígios do do crepúsculo reluzente, estão a pór-se por detrás da noite que cai rapidamente... e ainda é só meio-dia. Open Subtitles آخر آثار الغسق المتلألئ، تمضي وراء الليل متسارع الظلمة، على الرغم من أننا في وقت الظهيرة.
    E poderás perseguir aquelas ladras babosas, sarnentas e burras desde a alvorada até ao crepúsculo. Open Subtitles عندها يمكنك أن تطارد أولائك المصابين بالجرب الصيادين الأغبياء من الفجر حتى الغسق
    Está chegando o final do outono, o último dia passa em poucos minutos e começa um longo crepúsculo. Open Subtitles مع اقتراب نهاية الخريف يستمر أخر نهار بضع دقائق فقط ويبدأ الغسق الطويل
    Tendes até ao crepúsculo para recolher as vossas coisas e deixar esta cidade. Open Subtitles لديك حتى الغسق لجمع الأشياء الخاصة بك وترك هذه المدينة.
    Mas a zona crepuscular está praticamente inexplorada. TED إلا أن منطقة الغسق لم يتم استكشافها بعد.
    Vou-me lembrar desta hora de paz os morangos, a taça de leite as vossas caras ao pôr do sol. Open Subtitles سأتذكر تلك الساعة .. .الصفاء .. التوت طاسة الحليب وجهكِ في ساعة الغسق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد