ويكيبيديا

    "الغلام" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • rapaz
        
    • miúdo
        
    • puto
        
    • criança
        
    • rapazinho
        
    O rapaz forjou estas mentiras na esperança de salvar o mestre. Open Subtitles الغلام لابد يختلق هذه الأكاذيب وهو يأمل أن ينقذ سيده
    A enganar a morte, como um bom rapaz. Espertalhão. Como conseguiste? Open Subtitles خدعنا بموته مرة اخرى مثل الغلام الماهر الماهر ، كيف فعلتها ؟
    O rapaz entrou-me pela porta, tentou beijar-me, depois vomitou e chorou. Open Subtitles ،هذا الغلام يأتي إلي باب منزلي ،يحاول تقبيلي ثم يتقيأ ويبدأ البكاء
    A família gostaria de enterrar o miúdo, fazer o funeral. Open Subtitles عائلته ربما تريد أنت تعلم دفن الغلام الاقتراب أكثر
    Não conheço muito bem o miúdo, mas parece-me ser muito revoltado. Open Subtitles لستُ أعرف الغلام جيّدًا، لكن يبدو أنّه يحمل غضبًا شديدًا.
    Você precisa ficar ciente de todas as alterações que o rapaz passou durante a sua ausência. Open Subtitles يجب أن تحيطي بكلّ التغيّرات التي مرّ بها الغلام خلال غيابه
    E é isso que falta aqui, fé na história do pobre rapaz. Open Subtitles لكن ليس قبل أن يثق في مستمعه، وهذا ما نفتقر إليه هنا، الثقة في قصّة الغلام المسكين
    Não sei o que pensas ter visto, mas prometo que vou preservar a inocência do rapaz. Open Subtitles لا أعرف ما تحسب نفسكَ قد رأيتَ ولكنّي أعدكَ بحفظ براءة هذا الغلام
    Tenho a certeza que uma busca exaustiva aos aposentos do rapaz nos darão tudo o que precisamos. Open Subtitles انا متيقن أنه بتفتيش غرفة الغلام سنجد كل الأدلة التي نحتاجها
    Quando eu morrer, esse rapaz vai arruinar-se a si, a esta família e a esta nação no prazo de 12 meses. Open Subtitles بعدما سأموت، سيدمر ذلك الغلام نفسه والعائلة والأمة في غضون سنة واحدة.
    Escondemos o rapaz até o perigo passar. Open Subtitles لكم أن تتحفّظوا على الغلام حتّى إنقشاع الخطرِ
    O rapaz corta, faz um casaco de pele de monstro e as setas já não podem magoá-lo. Open Subtitles قطع الغلام منفذًا لخروجه، وصنع من جلد الوحش معطفًا لا تخترقه السهام.
    Não sabia que achavas que o rapaz tinha uma hemorragia cerebral. Open Subtitles لم أكن أعرف أنّكَ اعتقدت أنّ ذلك الغلام لديه نزيف بالدماغ
    Ele disse o que o rapaz tinha sérios problemas. Open Subtitles ولقد قال أنّ ذلك الغلام لديه مقطوعات ذاتيّة رائعة.
    Matei o rapaz, para proteger um ser desprezível. Open Subtitles قتلت الغلام لأحمي ذلك الرّقيع، قلت في نفسي:
    Bem, aquele rapaz idiota que treinei, não teria conseguido. Open Subtitles حسنٌ، ذلك الغلام الغبيّ الذي درّبته ما كان لينجح قطّ.
    Este miúdo passou toda a vida a fazer saltos de pára-quedas, bungee-jumping, saltos para a água, Open Subtitles هذا الغلام أمضى حياته بأسرها في القفز بالمظلات، من الجسور، من الجروف
    Fazes alguma ideia do que tive de passar, para trazer este miúdo? Open Subtitles ألديكَ أدنى فكرة عما اُضطررت لخوضه؟ للإتيان بهذا الغلام المقيت؟
    Sim. O miúdo nunca mais foi o mesmo. Open Subtitles أجل، الغلام لم يعُد على طبيعته منذئذٍ، فجُنّ
    É claro como água, eles não precisavam de matar o puto. Open Subtitles هذا واضح كالنهار ما وجب أن يقتلوا الغلام
    Não sejas tímido, vi-te a observá-la a amamentar a criança. Open Subtitles لا تخجل الآن، رأيتك تراقبها حينما كانت تُرضع الغلام
    - Massimo Lenzetti o rapazinho com quem brincaste no Verão que passaste em Itália. Open Subtitles ماسيمو لينزيتا. الغلام الصغير الذى لعبت معه بالصيف الذى قضيناه فى إيطاليا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد