Eu fechei a pedreira em retaliação pelo mercado ilegal dele. | Open Subtitles | لقد أغلقت المحجرة للانتقام من أجل سوقه الغير مشروع |
Treinador Durham, comenta as alegações dos pontos de forma ilegal nos Ravens? | Open Subtitles | أيها المدرب, هل تستطيع الرد والوقوف أمام الأدعاءات بشأن موضوع النقاط والنشاط الغير مشروع داخل الفريق؟ ؟ |
Os culpados foram presos na China por tráfico ilegal de órgãos. | Open Subtitles | أعتقل الجناة في الصين على التهريب الغير مشروع |
Ter os negócios das companhias aéreas em África controláveis? | Open Subtitles | حفظ الكسب الغير مشروع والإدارة المسروقة في أفريقيا؟ |
O amor no casamento... e o amor ilícito. | Open Subtitles | حب المتزوجين و الحب الغير مشروع |
Peço-te que chames o embaixador e o alertes para esta detenção ilegal. | Open Subtitles | إنني أطلب منك بموجب القانون الإتصال بالسفارة الأمريكية و إخطارهم بهذا الإحتجاز الغير مشروع |
O Scott ameaçou expor a campanha suja e ilegal do George. | Open Subtitles | هدد سكوت بفضح مخطط جورج للتشويه الغير مشروع |
Tráfico ilegal de gado na fronteira do México. | Open Subtitles | - الإتجار الغير مشروع من الماشية عبر الحدود المكسيكية |
Quando passámos de uma investigação secreta para rapto ilegal? | Open Subtitles | -إذن متى قمنا بتلك الطفرة ... -من التحقيقات، إلى الإختطاف الغير مشروع |
Criamos trabalho e comércio em África, para ter os negócios das companhias aéreas controláveis. | Open Subtitles | نخلق فرص وظيفية في أعمال التجارة في أفريقيا نحفظ الكسب الغير مشروع والإدارة المسروقة |
Pensava que o seu trabalho era para evitar fraudes aéreas? | Open Subtitles | خلت بأن وظيفتك هي القضاء على الكسب الغير مشروع والسرقة؟ |
Detesto discutir com a minha mãe, mas até estar disposta a admitir que forjou o meu nome para facilitar o romance ilícito com o Fred Andrews, não posso pestanejar, Kevin. | Open Subtitles | أنظر، أنا أكره القتال مع والدتي ولكن حتي تكون علي إستعداد لقبول وإمتلاك بأنها زورت إسمي لمساعدته (حبيبها الغير مشروع (فريد أندروز |