Vendem lugares numa nave que ainda não existe. | Open Subtitles | يشترون مقاعد في سفينة الفضاء الغير موجودة أصلا |
Basicamente, são 15.000 novas formas de passar tempo na vossa cela, até explorarem o além, que também não existe. | Open Subtitles | هي فعليا يمكن أن تُترجم إلى أنها 15 ألف طريقة لقتل الوقت في الشاشة التي لديك، قبل أن تنظر إلى ما سيحصل في حياة ما بعد الموت الغير موجودة أصلاً |
E tudo começou, claro, com alguns e-mails muito irresponsáveis... sobre a inexistente saia da Bridget. | Open Subtitles | وبدأ كل شيئ بالطبع مع بعضا من هذه الرسائل الإلكترونية الغير مسئولة المتعلقة بتنورة بريدجيت الغير موجودة |
Será que podemos não falar da minha inexistente carreira? | Open Subtitles | بينما تركز أنت على نصوصك السينمائية هل بالإمكان عدم التحدث الآن عن مهنتي السينمائية الغير موجودة |
Não importa o quanto tente, eventualmente deixei de ver coisas que não existem. | Open Subtitles | مهما حاولت بجد لكن فى النهاية سأتوقف عن رؤية الأشياء الغير موجودة |
Não preciso da vossa ajuda com os meus problemas, que não existem. | Open Subtitles | لا أريد مساعدتكم ،في مشاكلي الغير موجودة |
Um desses sitios que oficialmente não existe. | Open Subtitles | إحدى تلك الأماكن الغير موجودة رسمياً |
Ele está a saltar para cima do Ricky, tentando apagar um fogo que não existe. | Open Subtitles | أنه يقفز على (ريكي) محاولاً أن يطفئ النار الغير موجودة |
Há quem procure escaravelhos que não existem. | Open Subtitles | بعضهم سيبحث عن الخنافس الغير موجودة .. |