- A minha experiência... Não odeia assim tanto os estranhos. | Open Subtitles | بناءً على خبرتي، فإنّك لا تَكره الغُرباء بهذا الحد. |
Eu nem sei se posso falar com estranhos. | Open Subtitles | أنا لا أعرِفُ حتّى إذا كان مسموحاً لي بالتحدّث إلى الغُرباء |
- E quero, mas pensava... Pensei que os músicos não gostavam de ter estranhos nos ensaios. | Open Subtitles | ظننت أنّ الموسيقيّين لا يحبّون الغُرباء بأن يجلسوا في بروفاتهم، أتعلمين؟ |
Uma casa para crianças peculiares. | Open Subtitles | بيتٌ للأطفال الغُرباء |
O Barron descobriu que ao consumir olhos de outros peculiares, especialmente crianças, | Open Subtitles | وقد اكتشف (بارون) أنّه عن طريق استهلاكِ أعيُن الغُرباء وبخاصةِ الأطفال منهم |
Nós não partilhamos pão com estranhos. | Open Subtitles | نحنُ لا نتشارك الخُبز مع الغُرباء |
Bem, tu passas por casas de estranhos. | Open Subtitles | حسناً،تذهبين إلى منازل الغُرباء |
E repeti-las, especialmente a estranhos, isso ainda é pior. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}{\fnAdobe Arabic}،وإعادة قصّها، خاصّةً أمام الغُرباء {\pos(190,230)}{\fnAdobe Arabic}.فذلك أسوأ |
Estava com 300 dos meus estranhos mais próximos no Lux. | Open Subtitles | (حسناً ، كُنت أتواجد برفقة 300 شخص من أقرب الغُرباء إلىّ في (لوكس |
"Os estranhos são maus." | Open Subtitles | "الغُرباء سيئون." |