Como vos pode ter ocorrido sair agora do Vaticano? | Open Subtitles | أنّى لكم الاعتقاد أن في وسعكم مغادرة الفاتيكان في هكذا وقت؟ |
Ela é casada com um administrador da embaixada do Vaticano na Cidade do México. | Open Subtitles | هي marrled إلى مدير بسفارة الفاتيكان في المكسيك. |
Não é preciso enviar guardas do Vaticano durante a noite. | Open Subtitles | ليس هناك حاجة لحرس الفاتيكان في الليل. |
O mais velho e mais completo manuscrito da Bíblia, o Codex Vaticanus, é mantido na biblioteca do Vaticano em Roma. | Open Subtitles | الأقدم، الأكثر اكتمالاً مخطوطة من الكتاب المقدس "الفاتيكاني" انه محجوز في مكتبة "الفاتيكان" في (روما) |
Investigações revelam que a fuga de Adolf Eichmann da Alemanha para a América do Sul só foi possível graças a um passaporte da Cruz Vermelha obtido com ajuda do Vaticano. | Open Subtitles | كشفت التحقيقات, أن (أدولف أيخمان) هرب من (ألمانيا) الى جنوب أمريكا بواسطة جواز سفر من الصليب الأحمر ساعده (الفاتيكان) في الحصول عليه |