E o Viper azul está a ser comandado dos subúrbios de Tel Aviv. | Open Subtitles | و الفايبر الأزرق يدار الان من أحد سكان ضواحي تل أبيب |
Mas quem sabe o que raio saiu daquele Viper há dois meses? | Open Subtitles | حسناً , لكن من يعلم بحق الجحيم ما الذى حدث لتلك الفايبر خلال شهرين ؟ |
E precisamos de nos concentrar, o Viper deve estar por aí. | Open Subtitles | ولكن لابد أن نركز على أي حال أنا متأكدة أن الفايبر يستهدفك الأن |
Galactica, têm um atómico a caminho. A todos os Vipers, dispersem. | Open Subtitles | .جلاستيكا, لديكمقذيفةمتجهةاليكم كل مركبات الفايبر , دمروا. |
Galactica para todos os Vipers. Separem-se. Voltem para casa. | Open Subtitles | من جالاكتيكا إلى مركبات الفايبر توقفوا وعودو، أكرر، عودوا |
Essas fibras que encontramos no cadáver eram do mesmo comprimento. | Open Subtitles | هذا الفايبر الذي عثرنا عليه حول الجثة كان بنفس الطول |
A eletricidade nesta cerca de fibra de vidro é apenas do lado de fora. | TED | حيث كانت الكهرباء في هذا السياج المصنوع من الفايبر من الخارج فقط |
Viper 1026, a bordo. 1110... | Open Subtitles | الفايبر من 10ل26 في الداخل 11بالخارج |
Tiraram-na do Viper. | Open Subtitles | " لقد أخرجوا الشيء اللعين من سيارة " الفايبر |
Quem está no Viper No. 3? | Open Subtitles | من فى طائرة الفايبر رقم ثلاثة ؟ |
Enquanto faz isso, procure o FBI, DOJ e o DNI, e veja se podem descobrir quem é o Viper. | Open Subtitles | "بينما ترى إنظر مع " إف بي آي" و " دي أو جي " و "دي إن آي وإنظر أن كانو يستطيعون أن يعرفوا من هو ال"الفايبر"؟ |
Seria um crime voltar a deixar que se aproximassem de um Viper. | Open Subtitles | ستكون جريمة لترك اي منكم يقترب من مركبات (الفايبر) ثانية |
O GT 500 era um Shelby. E também fez o Viper, sabiam? | Open Subtitles | (سيارة( جيتي 500)كانت منصنع(شالبي ، بالإضافه إلى صنعه لسيارة (الفايبر) ، أتعرف هذا ؟ |
Galactica, daqui Apollo, estou no Viper No. 3. | Open Subtitles | (إلى (جلاكتيكا) من (أبولو أنا بطائرة (الفايبر) رقم ثلاثة |
O registo perfeito da Viper foi quebrado. | Open Subtitles | عمل الفايبر المثالي تم تحطيمه |
O meu capacete Viper. | Open Subtitles | قبعة الفايبر الخاصة بي |
Oficial de comando a todos os Vipers, iniciar o tiro ao alvo programado. | Open Subtitles | من قائد الطيران لكل مقاتلات الفايبر نحن نباشر تدريب إطلاق نار دقيق كما هو مخطط |
A equipa do convés diz que transferiram 40 Vipers e outros tantos pilotos. | Open Subtitles | طاقم الحظيرة يقولون بأنهم قد نقلوا أخر دفعة من الفايبر ذلك يعنى أننا قد فقدنا أربعون مركبة .. |
O Decker informa que concluíram a transferência dos Vipers. | Open Subtitles | طاقم الحظيرة يقولون بأنهم قد نقلوا أخر دفعة من الفايبر |
- As fibras do corpo do Garza? | Open Subtitles | "سبيد" الفايبر من جثة "جارزا"؟ |
Então ela odeia a minha gravata desde que lhe disse que era... feita de 100% de fibra de Buttafuco. | Open Subtitles | لكنها كرهة ربطة العنق الخاصة بي الى ان اخبرتها انها مصنوعة من الفايبر |