Só sugeri que devia ser amável para esta pobre rapariga. | Open Subtitles | فقط كنت أقترح أن نعامل هذه الفتاة الفقيرة بلطف |
Comecei a correr atrás dela e quase encurralei a pobre rapariga. | Open Subtitles | بدأت تشغيل بعد لها. أنا التصدي عمليا تلك الفتاة الفقيرة. |
Anime-se, Capitão, compre uma flor a uma pobre rapariga. Desculpe, mas não tenho trocado. | Open Subtitles | إبتهج يا كابتن إشتري وردة من الفتاة الفقيرة |
Constantemente, a pobre menina era forçada a levar droga. | Open Subtitles | وبكل ثبات... أجبرت تلك الفتاة الفقيرة على الترويج للمخدرات. |
Os pais da pobre menina tinham morrido queres ir ao festival, ao festival, ao festival do Rei? | Open Subtitles | والدا الفتاة الفقيرة قد ماتا أنت يا (سندريلا) في المهرجان ؟ هل تتمنين الذهاب للمهرجان ؟ |
Depois dá-lhe no traseiro, um pontapé tão forte que a pobrezinha voa pela sala, atravessa a janela aberta e desaparece na cave. | Open Subtitles | الآن وقال انه يعطي لها هذه ضربة قوية على وراء أن الفتاة الفقيرة الذباب في جميع أنحاء الغرفة، |
Meta-se na sua vida e deixe uma pobre rapariga em paz. | Open Subtitles | طبعا نعم دعه يهتم بشؤونه ويترك الفتاة الفقيرة لوحدها |
Se o tivesses dado a nós, a pobre rapariga ainda podia estar viva. | Open Subtitles | إذا كنت قد أعطيته لنا ربما تلك الفتاة الفقيرة كانت لا تزال حيّة |
Violou e matou uma pobre rapariga e quanto a mim devia morrer. | Open Subtitles | إغتصب وقتل تلك الفتاة الفقيرة بقدر مسؤوليتي .. هو يجب أن يموت لذلك |
Mas tu não o roubaste à pobre rapariga. E nota-se que gostas dele. | Open Subtitles | . لكن أنتى لا تحبى سرقه هذا من الفتاة الفقيرة |
Tenho a certeza que a pobre rapariga está a contar os dias. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن تلك الفتاة الفقيرة تعد الأيام تنازلياً |
Temos de encarar a situação de frente, resolver a porcaria dos Problemas e não continuar a usar aquela pobre rapariga como remedeio. | Open Subtitles | . علينا مواجهة هذا الموقف . و نتصرف مع كل الإضطرابات . و ليس فقط استخدام تلك الفتاة الفقيرة وسلة للمساعدة |
"Capitão, compre uma flor a uma pobre rapariga." | Open Subtitles | ولكني أستطيع " أيها الكابتن" "اشتري وردة من الفتاة الفقيرة " |
Não vêem que... a pobre rapariga acabou de ter um filho? | Open Subtitles | لقد وضعت هذه الفتاة الفقيرة لتوها بطفل |
pobre rapariga. | Open Subtitles | الفتاة الفقيرة. |
O Al falou-me da tua amiga a pobre rapariga do restaurante? | Open Subtitles | أخبرني (آل) عن صديقتك... الفتاة الفقيرة أسفل المطعم |
Algo desaparece, e foi a pobrezinha das tranças. | Open Subtitles | شيء ما يُفقد, ولابد أن الفتاة الفقيرة بالجدائل فعلتها؟ |