Todos estão preparados para casar quando aparece a rapariga certa. | Open Subtitles | كل رجل مستعد للزواج عندما تأتى الفتاة المناسبة |
Talvez faça quando encontrar a rapariga certa. | Open Subtitles | ربما ستقابل الفتاة المناسبة التي ستغير كل ذلك. |
Eu conheci a miúda certa e fiz tudo para estragar tudo. | Open Subtitles | لقد قابلت الفتاة المناسبة وفعلت كل شئ لأفسد الأمر معها |
Mas, sabem que mais? Essas não seriam as miúdas certas para mim. Talvez a miúda certa seja a que adora que eu faça estas coisas porque é assim que eu sou. | Open Subtitles | إنهم ليسوا الفتيات المناسبة ليّ ، لربما الفتاة المناسبة هي من تحب أن افعل هذه الأشياء |
Olhem, se ele não está feliz e ela não é a pessoa certa para ele, é óbvio que não estava destinado a acontecer. | Open Subtitles | فيما لو كان غير سعيد وهي لم تكن الفتاة المناسبة بالنسبة له فمن الواضح أنهم غير مقدر لهم أن يبقوا سوية |
Em algum lugar, há a garota certa para cada rapaz. | Open Subtitles | تعلمين ، في مكان ما من العالم توجد الفتاة المناسبة لكل فتي |
Se conhecer a rapariga certa, atinge-o como um relâmpago. | Open Subtitles | أنت تقابل الفتاة المناسبة, و عندها ستحس بالصاعقة تضربك؟ |
Sempre soube que ele encontraria a rapariga certa. | Open Subtitles | كنت أعلم دائما أنه سيجد الفتاة المناسبة , لطالما علمت ذلك |
Não acredito ter levado outra tampa. Nunca conhecerei a rapariga certa. | Open Subtitles | لا اصدق انني تعايشت مع الوهم ثانية انني لن اقابل ابدا الفتاة المناسبة |
Talvez esta Thea não seja a rapariga certa para ti? | Open Subtitles | لَرُبَّمَا تيا هذه .. ليست الفتاة المناسبة لك |
Eu precisava da minha Por sorte, conhecia a rapariga certa | Open Subtitles | انا كنت بحاجه لمصدري لحسن الحظ كنت اعرف الفتاة المناسبة |
A rapariga certa, o momento certo. Tenho orgulho em ti, amigo. | Open Subtitles | الفتاة المناسبة, بالوقت المناسب أنا فخور بك, شكراً |
Talvez eu tenha azar ou então ainda não encontrei a miúda certa. | Open Subtitles | ربما أنا منحوس أو ربما أنا فقط لم أجد الفتاة المناسبة بعد |
Daqui a uns anos, quando estiveres emocionalmente pronto, vais conhecer a miúda certa e farás montes de sexo. | Open Subtitles | خلالبضعةأعوام.. عندماتكونمستعداًعاطفياً.. ستقابل الفتاة المناسبة وستمارس الكثير من الجنس بعد أن تتزوج |
Quando encontras a miúda certa, não fazes nada para estragar as coisas. | Open Subtitles | عندما تقابل الفتاة المناسبة لا تفعل أي شي لكي لا تفسد الأمر |
Quando conheces a miúda certa, tu sabes. | Open Subtitles | عندما تقابل الفتاة المناسبة ستعرف ذلك مباشرة |
Eu sempre pensei que o Lewis vai leve o tempo dele para achar a pessoa certa. | Open Subtitles | كنت دائماً أظن أن لويس سينتظر مدة طويلة كي يبحث عن الفتاة المناسبة |
E quando conheceres a pessoa certa, estarás pronto para ela. | Open Subtitles | وحين تقابل الفتاة المناسبة فستكون مستعدًا لها |
Você sabe.. para a garota certa. | Open Subtitles | من أجل .. من أجل الفتاة المناسبة |
Então pensas-te que ela era a tal? | Open Subtitles | اذا انت تعتقد انها كانت الفتاة المناسبة ، اليس كذلك ؟ |
Ele não é o rapaz para ti, e tu não és a rapariga para ele. | Open Subtitles | -إنهُ ليس الشاب المناسب لك وأنتِ لستِ الفتاة المناسبة لهُ |
A boa noticia é que Eu arranjei a miúda perfeita para te apoiar. | Open Subtitles | والأخبار الطيبة هى أن معى الفتاة المناسبة لك |
O reino inteiro pretende vê-lo felizmente comprometido... com a rapariga ideal. | Open Subtitles | المملكة بأكملها تريد أن تراك سعيدا مع... الفتاة المناسبة. |