Anderson, quando me pediste para casar contigo, provavelmente escolheste a única rapariga no mundo que diria sim. | Open Subtitles | اندرسون, عندما طلبت مني الزواج من المحتمل انك اخترت الفتاة الوحيدة في العالم التي ستوافق |
Se é que me entendes... Sim, queres dizer que ela é a única rapariga no campo, com quem ainda não o fizeste? | Open Subtitles | تقصد، وقالت انها هي الفتاة الوحيدة في المخيم لم تكن قد فعلت ذلك معه حتى الآن؟ |
Em adolescente, era a única rapariga na aula de Matemática, mas tinha muito pouco apoio. | Open Subtitles | في سن المراهقة، كانت الفتاة الوحيدة في صف الرياضيات، لكنها لم تلقى تشجيعاً كثيراً. |
Como podes ser a única rapariga na aldeia? Bem, sabes... | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تكوني الفتاة الوحيدة في القرية؟ |
Eu era a única rapariga da equipa e do navio inteiro, por isso, safei-me de dormir no chão. | TED | وكنت أنا الفتاة الوحيدة في الفريق وعلى متن السفينة، فتمكنت من تجنب النوم على مسطح السفينة. |
Quão difícil é encontrar a única rapariga em Birmingham com saltos de 10cm? | Open Subtitles | .."ما مدى صعوبة ايجاد الفتاة الوحيدة في "برامنجهام التي ترتدي كعباً يبلغ طوله اربعة انشاً؟ |
Serás a única rapariga no cinema. | Open Subtitles | ستكونين الفتاة الوحيدة في السينما. |
Se fosses a única rapariga no mundo | Open Subtitles | "لو كنتي الفتاة الوحيدة في العالم" |
Sou a única rapariga na escola que não gosta da saga Twilight. | Open Subtitles | اعتقد اني الفتاة الوحيدة في المدرسة التي لاتحب كتب "توايلايت" |
É sobre a única rapariga da nossa aldeia. | Open Subtitles | إنها عن الفتاة الوحيدة في قريتنا |
És a única rapariga da escola que diz não ao Lawton. | Open Subtitles | أنت الفتاة الوحيدة في المدرسة التي لا يستطيع (لاتن) أن يكون على علاقة معها |
Algo sobre como tu eras a única rapariga em Constance com quem ele desejava ter tido algo mas nunca teve. | Open Subtitles | (أمر حول كونكِ الفتاة الوحيدة في (كونستانس التي تمنى أنه خرج معها ولكنه لم يفعل |