E apesar de uma troca de tiros há poucos minutos atrás, a polícia e a SWAT mantêm a posição, quando entramos na terceira hora do impasse. | Open Subtitles | , منذ عدة دقائق الشرطة و الفرقة الخاصة احتلوا مواقعهم و ها الساعة الثالثة تمر منذ بداية هذا الموقف العصيب |
Normalmente, a SWAT resolvia isto, mas a governadora acha que com o teu passado como SEAL, eras o mais indicado para resolver o problema. | Open Subtitles | الان دائما,الفرقة الخاصة من ممكن ان تمسك شىء مثل هذا, لكن المحافظ تظن مع خلفيتك مع سيل، |
Se a SWAT invadir às cegas, vão sofrer baixas, e certamente muitos reféns vão ser mortos. | Open Subtitles | انت ارسلت الفرقة الخاصة فى الخفاء, انهم سياخذون الخسائر الكبرى, و اكثر عندما يقتل اكثر من رهينة. |
Mantém a SWAT a postos para ele pensar que estamos a negociar. | Open Subtitles | نحن سوف نضع الفرقة الخاصة فى مكانها لذا غراهام يفكر نحن مازلنا نتفاوض. |
a SWAT está lá fora se precisares de alguma coisa. | Open Subtitles | إبقى الأبواب مُغلقة. الفرقة الخاصة بالخارج إن أردتى أى شيء. |
Posso conseguir o que querem, mas têm de ajudar-me a manter a SWAT longe daqui. | Open Subtitles | الآن, يمكنني أن أعطيك ما تريده ولكن يجب أن تساعدني في إبقاء الفرقة الخاصة بعيدة من هنا |
Há 9000 agentes na Polícia de Los Angeles a morrer... e só 60 conseguem entrar para a SWAT. | Open Subtitles | تسعة ألف شرطي في شرطة لوس أنجلوس، دوني... وفقط 60 جيدون بما فيه الكفاية لجعلهم فى الفرقة الخاصة. |
Não vás chamar a SWAT. | Open Subtitles | لا،لاتكلم الفرقة الخاصة. |
Estou a enviar a SWAT! | Open Subtitles | أنا أُرسل الفرقة الخاصة |