ويكيبيديا

    "الفقاعة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bolha
        
    • bolhas
        
    • bubble
        
    São sete cortes, que tornam a bolha totalmente inerte. TED هذه 7 عمليات قطع، وتُصبح الفقاعة خاملة تمامًا.
    O tamanho da bolha de cada país é o tamanho da população. TED وعندما تنقسم يكون حجم الفقاعة الممثلة للبلد هو حجم السكان هناك
    Não sabia que cabia numa bolha. Devo estar a perder peso. Open Subtitles لم أعلم أن حجمى يناسب الفقاعة لابد لأننى أفقد وزناً
    Esta bolha permite-lhe estar em qualquer acontecimento passado da sua vida. Open Subtitles هذا الفقاعة تسمح لك برؤية أيّ حدث سابق من حياتك
    Até o ponto em que cada célula replicadora no planeta, em órbita, todas elas, estejam massificadas nesta...nesta... nesta gigantesca e super-densa... bolha. Open Subtitles لنصل الى نقطة أن كل خلية ريبلكتورز على الكوكب, في مدار, الى أن يتكدسون جميعاً في هذه الفقاعة الكثافية العملاقة.
    Se não estás com ele nessa bolha, mais vale não existires. Open Subtitles إذا كنت لست معه بهذه الفقاعة الصغيرة فبالتأكيد لست موجوداً
    A universidade é tipo a bolha perfeita, entre ser criança e adulto. Open Subtitles الجامعة هي هذه الفقاعة الصغير الجميلة بين مرحلة المراهقة ومرحلة الرشد.
    Fica de olho nesta bolha e neste manómetro de profundidade. Open Subtitles ابقي عينيك على هذه الفقاعة و على مقياس العمق.
    Quase terminando de baixar o programa que vai dar-nos uma ideia melhor do que há com os detritos naquela bolha. Open Subtitles شارفتُ على الإنتهاء من تحميل برنامج الرسوميّات الذي سيُعطينا فكرة أفضل لما يجري مع الأنقاض على تلك الفقاعة.
    Com sorte, vai aliviar a pressão da bolha sem a estourar. Open Subtitles نأمل حينها أنّه سيُخفف الضغط من على الفقاعة بدون ثقبها.
    Derivaram-se equações, produziram-se gráficos, e como resultado final descobrimos que a bolha rebenta cada vez mais depressa, de ano para ano. TED تم اشتقاق معادلات، وإنتاج رسوم بيانية، والنتيجة الخام هي أنه وجدنا أن الفقاعة تنفجر بسرعة أكثر فأكثر مع مرور كل سنة.
    E esperamos que a bolha seja insuflada pela primeira vez no final de 2013. TED وسوف تنتفخ الفقاعة للمرة الأولى على ما نأمل في نهاية سنة 2013.
    O mecanismo de raiz de um "rei-dragão" é uma lenta maturação para a instabilidade, que é uma bolha, e o clímax da bolha é frequentemente o colapso. TED آلية جذر التنانين الملوك هو النضج البطيء نحو عدم الاستقرار والتي هو الفقاعة والمناخ في الفقاعة أحيانا يدمر
    Estão a ver, tinham ganho milhares de milhões a navegar nesta bolha, até ali. TED تعلمون، أنها قدمت المليارات مجرد تصفح هذه الفقاعة حتى الآن
    A bolha ir-se-ia então expandir à velocidade da luz, invadindo todo o espaço e transformando o campo de Higgs do estado familiar para um novo estado. TED بعد ذلك ستتمدد الفقاعة بسرعة الضوء, محتلة الفضاء كله, و محولة مجال هيقز من الحالة المعروفة الى الحالة الجديدة.
    Foram estes os empréstimos que hiperinflacionaram a bolha e provocaram a crise económica. TED وكانت تلك هي القروض التي أفرطت في تضخيم الفقاعة وأدَّت للأزمة الاقتصادية.
    Por outras palavras, as duas formas de fraude tornaram-se totalmente endémicas e normais e foi isso que levou à bolha. TED بعبارة أخرى، فقد استوطن الاحتيال بشكليه وأصبحا أمرين طبيعيين، مما أدى إلى الفقاعة.
    Portanto, a fraude vai progredir por todo o sistema, hiperinflacionar a bolha, provocar um desastre. TED وبالتالي فإن هذا الاحتيال سينتشر داخل النظام بالكامل، ليُضَخِّمَ الفقاعة ويؤدي إلى كارثة.
    Uma revista que tinha lançado pouco tempo antes, chamada Business 2.0, era mais grossa que a lista telefónica, ocupada a encher de ar quente a bolha. TED مجلة أخرى أطلقتها قريباً تسمى أعمال 2.0 كان أكبر من فهرس الهاتف، مشغول بضخ الهواء السخن داخل الفقاعة
    Sim. Como o meu velho tutor Cara de bolhas costumava dizer, Open Subtitles أجل, كما كان يقول مدرسي, صاحب وجه الفقاعة العجوز
    Vives ao lado do bubble boy. Open Subtitles أنت بشكل مباشر في البيت المجاور إلى ولد الفقاعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد