Isso só serviu para tornar mais forte a ligação entre os filipinos e os Americanos. | Open Subtitles | هذا أدّى الى تقوية العلاقة أكثر بين الفلبينيين والأمريكان |
Os japoneses não vão dar a volta, pelo menos não quando lutam contra filipinos. | Open Subtitles | اليابانيون لن ينتشروا ليس أثناء محاربتهم الفلبينيين |
Os filipinos estão a lutar contra eles. Aqui, não estamos a fazer nada. | Open Subtitles | إن الفلبينيين يقاتلونهم ليس لدينا أي عمل هنا |
E se os filipinos nos fazem lutar contra os americanos? | Open Subtitles | ماذا إن جعلونا الفلبينيين نقاتل ضد الامريكان؟ |
" A pureza está perto da divindade" é um ditado que todos os filipinos conhecem. | TED | "النظافة من الإيمان." مقولة يعرفها كل الفلبينيين. |
Também experimentaram folhetos... dirigidos sobretudo aos soldados filipinos nas forças americanas. | Open Subtitles | لقد القوا عليهم منشورات تدعوهم لذلك أيضاً و غالباً ما استهدفت تلك المنشورات الجنود الفلبينيين المنخرطين بين صفوف القوات الأمريكيه |
Sim, acho que os filipinos a chamam de "parang". | Open Subtitles | أجل, أعتقد أن الفلبينيين يسمونه "بارانغ" |
30.000 americanos com os seus capacetes velhos "Doughboy" de 1917 e um número igual de filipinos, vão para seu campo de detenção a 100 km de distancia. | Open Subtitles | ثلاثون الف امريكى مع خوذات جنود المشاه القديمه التى تعود لعام 1917 اسر عدد مماثل من الفلبينيين الذين انطلقوا نحو معسكر اعتقال يبعد 100 كيلو متر |
O ajuste de contas contra filipinos acusados de colaboração durante os anos da ocupação japonesa, chegava finalmente ao fim. | Open Subtitles | تسوية الحسابات الشخصية مع الفلبينيين المتهمين ... بالتعاون مع العدو خلال سنوات من أحتلال يابانى حانت أخيراً لحظة نهايته ... |
Não tirámos as Filipinas aos filipinos. | Open Subtitles | لم نأخد" الفلبين من " الفلبينيين. |