ويكيبيديا

    "الفيدراليون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • FBI
        
    • federais
        
    • Federal
        
    • Federales
        
    • DEA
        
    Com a ajuda de uma testemunha, o FBI identificou um suspeito: Open Subtitles و بمساعدة شاهد عيان, إستطاع الفيدراليون أن يحددو المشتبه فيه
    O FBI disse que ele o fez para que parecesse um assalto. Open Subtitles قال الفيدراليون أنه كان يحاول أن يجعل الأمر يبدو كسرقة انظري
    Quando chegou lá, o FBI já tinha cercado o edifício. Open Subtitles بمجرد وصوله هناك ، كان الفيدراليون قد أحاطوا بالمبنى
    Os agentes federais não podem pagar esses botões de punho. Open Subtitles الفيدراليون لا يستطيعون تحمل نفقات ازرار اكمام القميص هذه
    Os encargos bateram e os federais ainda não o devolveram. Open Subtitles التهم لم تكن كافية ولازال المحققون الفيدراليون لم يعيدوها.
    Nem preciso dizer como os federais gostam de polícias corruptos. Open Subtitles وليس عليّ أن أذكّركما كم الفيدراليون يحبون الشرطة الفاسدين.
    O FBI levou todas as provas que tínhamos. Agora... Open Subtitles استحوز الفيدراليون على جميع الأدلة التي كانت بحوزتنا
    Os agentes do FBI começaram a fazer rusgas em lares, a confiscar pertences e a deter líderes da comunidade sem qualquer julgamento. TED بدأ العملاء الفيدراليون بتفتيش المنازل ومصادرة الممتلكات ومحاكمة قادة المجتمع بدون محاكمة
    Nem o FBI, nem o gabinete do xerife quiseram comentar. Open Subtitles لا يعلق الفيدراليون ولا العمدة على ذلك الحدث
    Acontece que o FBI quer que eu coopere. Open Subtitles اتضح أن ما يريده الفيدراليون مني هو أن أتعاون
    É mentira! O FBI recebe pontos por rapidez? Open Subtitles كذب ، أيحصل المحققون الفيدراليون على مكافأة لسرعة حلهم القضية؟
    Apesar do que o FBI e os jornais disseram sobre a bomba no meu carro, via-se que era trabalho de amadores. Open Subtitles لا يهم ما قالة الفيدراليون او الصحف عن تفجير سيارتي أنها عملية قام بها هواة,يمكنك معرفة ذلك
    O FBI dá cabo de ti com tanta ajuda. Open Subtitles الفيدراليون لن يتركوكِ تنعمين بتلك المساعدة
    O FBI sabia que era uma sentença de morte para si e deixaram-na fazer isto. Open Subtitles الفيدراليون كانوا على علم انها بمثابة الحكم عليك بالإعدام ، وتركوك تقومي بالعملية
    Há um ano aqueles homens atacavam soldados federais em vez de arinaos. Open Subtitles وقبل عام,وسيفضلون هؤلاء الرجال قتال الفيدراليون.
    Aviso a todas as unidades. Agentes federais farão a investigação. Open Subtitles الأوامر لكل الوحدات المحققون الفيدراليون سيتولون التحقيق.
    Os federais encontram-no numa_BAR_ravina, a 8Km da explosão. Open Subtitles سيجدهم الفيدراليون مهشمين في وادي ضيق شديد الإنحدار على بعُد خمسة أميال من موقع الإنفجار
    Os federais chegavam de manhã, mesmo antes do sol nascer. Open Subtitles تي. إف. وصل الفيدراليون صباحاً, قبل شروق الشمس.
    General, os federais estão em marcha. Ouviu? Open Subtitles أيها الجنرال ، المحقون الفيدراليون يتحركون هل تلقيت هذا ؟
    Os federais entram e bingo, os chefões saíram. Open Subtitles لقد انتقل الفيدراليون ودخلوا وفجاة الزعماء انتقلوا
    Isso é conveniente para ti agora que estou sob investigação Federal e com um alarme no tornozelo Open Subtitles أليس هذا مريحاً لك؟ بما أن الفيدراليون أداونني و هناك سوار تعقب على كاحلي
    Como é que os Federales iniciam um ataque? Open Subtitles الآن, كيف يبدأ الفيدراليون الهجوم؟ المدفعية.
    Preciso de informações: onde é que a DEA está a vigiar e onde não está. Open Subtitles أين يبحث الفيدراليون وأين لا يبحثون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد