Gere o fundo de trabalho deles, à revelia dos federais. | Open Subtitles | يدير جمعية إدارة العمل لديهم بعيداً عن نظر الفيدراليين |
Porquê mentir? Porquê não dizê-lo aos federais o que acabas de dizer-me? | Open Subtitles | لما كذبت ، لما لم تخبر الفيدراليين بما قلته لي للتو؟ |
Como é evidenciado por outro assassinato próximo ao primeiro e debaixo do nariz da polícia e dos investigadores federais. | Open Subtitles | و كما يتضح من آخر جريمة حدثت في أعقاب الأولى وتحت سمع وبصر . الشرطة والمحققين الفيدراليين |
O FBI não é mau. Já lambi botas piores. | Open Subtitles | الفيدراليين جيدين لقد تملقت أناس أسوأ من هم |
Parece que o FBI foi avisado por um informador anónimo. | Open Subtitles | يبدو أن الفيدراليين زودوا بالمعلومات عن طريق واشٍ مجهول |
Ou posso levá-la ao FBI. Eles farão esse acordo num segundo. | Open Subtitles | أو يمكنني الذهاب إلى الفيدراليين سيعقدون تلك الصفقة في لحظات |
- Cortesia federal numa prisão estatal. | Open Subtitles | لكنكم تطلبون مجاملة الفيدراليين في إصلاحية الولاية |
Deixa-o nos escritórios federais no 23º piso e vai-te embora. | Open Subtitles | وتضعيه في مكتب الفيدراليين في الطابق الثالث والعشرين وتذهبين |
Os federais ainda não nos deixam abrir contas bancárias. | Open Subtitles | لن يسمح لنا الفيدراليين بفتح حسابات في البنك |
Entrei em contacto com os meus deputados estatais e federais. | TED | ولكن بعد ذلك اتصلت بولايتي والنواب الفيدراليين. |
Um dos nossos funcionários federais disse que, provavelmente, era hipertermia. | TED | و في الواقع، أحد مسئولينا الفيدراليين قال أنها ربما أعراض ناتجة عن الحرارة. |
Tu não matas Agentes federais, compra-los, e nunca conheci nenhum que não estivesse á venda. | Open Subtitles | لا تقتل العملاء الفيدراليين بل قم بشرائهم وأنا بحياتي لم أقابل أحداً لم يكن للبيع |
Se abrires a boca para qualquer um dos federais metemos-te debaixo da terra. | Open Subtitles | إذا اختلقت أية مشاكل مع أصحاب الأحذية الأنيقة الفيدراليين سوف ندفنك تحت التراب دون حتى صندوق نعش |
Os oficiais federais podem ficar com as suas armas e posses. | Open Subtitles | يمكن للضباط الفيدراليين الاحتفاظ بمسدساتهم وملكياتهم العامة. |
Precisa de falar com o FBI, ajudar-nos a ter acesso. | Open Subtitles | يجب أن تـتحدث للعملاء الفيدراليين ساعِدنا لنحصل على موافقة |
O próximo passo será levarmos o FBI a tribunal. | Open Subtitles | ،والخطوة القادمة هي أن نأخذ الفيدراليين إلى المحكمة |
Temos que presumir que o FBI estará aqui amanhã de manhã cedo. | Open Subtitles | يجب أن نفترض أن الفيدراليين سيكونوا هُنا باكراً في صباح الغد |
Mas o falso FBI pode? Baixa a tua voz! | Open Subtitles | و العملاء الفيدراليين المزيفين بإمكانهم ذلك؟ أخفضِ صوتكِ |
Já pedi ao FBI de São Francisco para enviar agentes para lá. | Open Subtitles | لقد اتصلت بمكتب الفيدراليين فى سان فرانسيسكو ليرسلوا عملاء من عندهم |
Ele é responsável pela morte de agentes do FBI, | Open Subtitles | الرجل مسئول عن مقتل العديد من العُملاء الفيدراليين |
Algo sobre um paneleiro de um agente federal no prédio. | Open Subtitles | هناك حديث حول بعض الفيدراليين اعلي المبني |
Federales. Olhem para eles. Dava um beijo em cada um. | Open Subtitles | الفيدراليين , أنظر إليهم أود تقبيل كل واحد منهم |
A FSB sabe muito mais sobre ele do que nós. | Open Subtitles | وأشك أن الفيدراليين يعلمون أكثر مما نعلمه عن هذا الرجل |