ويكيبيديا

    "الفيلم الوثائقي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • documentário
        
    Estou a tentar mostrar à turma um documentário da Guerra Civil. Open Subtitles لذا، أنّي أحاول أن أظهر للصف الفيلم الوثائقي للحرب الأهلية.
    Cinquenta pessoas já devem ter visto o documentário. Open Subtitles خمسين شخص علي الارجح شاهدو هذا الفيلم الوثائقي الي الان
    Face à violência desta cena preferimos mostrar-vos este documentário dedicado à lagosta: Open Subtitles بسبب العنف في المشهد القادم نفضّل إذاعة هذا الفيلم الوثائقي
    - Espero o documentário da venda de um produto? Open Subtitles أنا أحبه فعلاً أهذا من أجل الفيلم الوثائقي الذي تنوي بيعه على الضفة، أليس كذلك؟
    Planeei este documentário para salvar crianças e agora ela vai morrer. Open Subtitles لقد صنعتُ هذا الفيلم الوثائقي لإنقاذ الأطفال لكنالآنسأتسبببموتها.
    Talvez depois deste documentário sobre lixo. Open Subtitles ربما بعد هذا الفيلم الوثائقي عن النفايات
    Estou a ver a montagem do documentário da nossa vítima. Open Subtitles إذن كنتُ أتحقق من لقطات الفيلم الوثائقي لضحيّتنا.
    Não consegui que ninguém investisse no documentário, por isso tive de me virar para o cinema alternativo para pagar o aluguer. Open Subtitles لم أجد أي شخص مستعد للإستثمار في الفيلم الوثائقي لذلك اضطررت إلى العودة لصناعة الأفلام البديلة لدفع الإيجار.
    Eu vi esse documentário incrível na semana passada. Open Subtitles لقد شاهدتُ ذاك الفيلم الوثائقي الرهيب الأسبوع الماضي
    Ele deu isso de presente à equipa do documentário. Open Subtitles أعطى هذه السكينة كهدية لطاقم الفيلم الوثائقي
    Isso pode explicar porque é que assisti a todo aquele documentário sobre abelhas africanas. Open Subtitles جلست أشاهد ذلك الفيلم الوثائقي عن هجرة النحل الإفريقي
    Acontece que eu sou a heroína deste documentário. Open Subtitles انقلبت الامور , فأنا بطلة هذا الفيلم الوثائقي
    No documentário de "Estrelas Afegãs", ela relata que as amigas lhe pediram que não o fizesse e disseram-lhe que elas as estava a trocar pela democracia. TED . وهنا ها هي تروي في الفيلم الوثائقي نجم الأفغان كيف أن صديقاتها ألحّ عليها على عدم القيام بذلك وأخبرنها كيف أنها تتركهم من أجل الديمقراطية
    Talvez... os guardas ou o pessoal que fez o documentário. Open Subtitles ربما... ...حارس في السجن او الناس الذين صنعو هذا الفيلم الوثائقي
    Passara quatro horas com o Ethan a ver um documentário clássico sobre o holocausto. Open Subtitles وكانت قد أمضى أربع ساعات الماضية في الظلام مع إيثان... ... مشاهدة الفيلم الوثائقي المحرقة الكلاسيكية المحرقة.
    Como aquele documentário, "A Mão Que Embala o Berço". Open Subtitles مثل الفيلم الوثائقي "اليد التي تهز المهد"
    Não, mas um grande filme documentário, não há nada... Open Subtitles لكن، أقصد الفيلم الوثائقي الرائع حقاً، هنالك.. إنه ليس...
    Foi o primeiro filme rodado em Camden desde o documentário do derramamento químico, por isso havia muita gente. Open Subtitles لقد كان أول فيلم يتم عرضه في " كامدين " منذ " الفيلم الوثائقي " السفك الكيميائي لذا لدينا حشد جيد
    - O tipo que faz de Argyle produziu este documentário sobre colecionar moedas. Open Subtitles " حسنٌ .. الشخص الذي لعب دور " أرجايل أنتج هذا الفيلم الوثائقي عن جمع العملات
    Estou a tentar ver o documentário. Open Subtitles إنني أحاول مشاهدة الفيلم الوثائقي هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد