Estou a tentar mostrar à turma um documentário da Guerra Civil. | Open Subtitles | لذا، أنّي أحاول أن أظهر للصف الفيلم الوثائقي للحرب الأهلية. |
Cinquenta pessoas já devem ter visto o documentário. | Open Subtitles | خمسين شخص علي الارجح شاهدو هذا الفيلم الوثائقي الي الان |
Face à violência desta cena preferimos mostrar-vos este documentário dedicado à lagosta: | Open Subtitles | بسبب العنف في المشهد القادم نفضّل إذاعة هذا الفيلم الوثائقي |
- Espero o documentário da venda de um produto? | Open Subtitles | أنا أحبه فعلاً أهذا من أجل الفيلم الوثائقي الذي تنوي بيعه على الضفة، أليس كذلك؟ |
Planeei este documentário para salvar crianças e agora ela vai morrer. | Open Subtitles | لقد صنعتُ هذا الفيلم الوثائقي لإنقاذ الأطفال لكنالآنسأتسبببموتها. |
Talvez depois deste documentário sobre lixo. | Open Subtitles | ربما بعد هذا الفيلم الوثائقي عن النفايات |
Estou a ver a montagem do documentário da nossa vítima. | Open Subtitles | إذن كنتُ أتحقق من لقطات الفيلم الوثائقي لضحيّتنا. |
Não consegui que ninguém investisse no documentário, por isso tive de me virar para o cinema alternativo para pagar o aluguer. | Open Subtitles | لم أجد أي شخص مستعد للإستثمار في الفيلم الوثائقي لذلك اضطررت إلى العودة لصناعة الأفلام البديلة لدفع الإيجار. |
Eu vi esse documentário incrível na semana passada. | Open Subtitles | لقد شاهدتُ ذاك الفيلم الوثائقي الرهيب الأسبوع الماضي |
Ele deu isso de presente à equipa do documentário. | Open Subtitles | أعطى هذه السكينة كهدية لطاقم الفيلم الوثائقي |
Isso pode explicar porque é que assisti a todo aquele documentário sobre abelhas africanas. | Open Subtitles | جلست أشاهد ذلك الفيلم الوثائقي عن هجرة النحل الإفريقي |
Acontece que eu sou a heroína deste documentário. | Open Subtitles | انقلبت الامور , فأنا بطلة هذا الفيلم الوثائقي |
No documentário de "Estrelas Afegãs", ela relata que as amigas lhe pediram que não o fizesse e disseram-lhe que elas as estava a trocar pela democracia. | TED | . وهنا ها هي تروي في الفيلم الوثائقي نجم الأفغان كيف أن صديقاتها ألحّ عليها على عدم القيام بذلك وأخبرنها كيف أنها تتركهم من أجل الديمقراطية |
Talvez... os guardas ou o pessoal que fez o documentário. | Open Subtitles | ربما... ...حارس في السجن او الناس الذين صنعو هذا الفيلم الوثائقي |
Passara quatro horas com o Ethan a ver um documentário clássico sobre o holocausto. | Open Subtitles | وكانت قد أمضى أربع ساعات الماضية في الظلام مع إيثان... ... مشاهدة الفيلم الوثائقي المحرقة الكلاسيكية المحرقة. |
Como aquele documentário, "A Mão Que Embala o Berço". | Open Subtitles | مثل الفيلم الوثائقي "اليد التي تهز المهد" |
Não, mas um grande filme documentário, não há nada... | Open Subtitles | لكن، أقصد الفيلم الوثائقي الرائع حقاً، هنالك.. إنه ليس... |
Foi o primeiro filme rodado em Camden desde o documentário do derramamento químico, por isso havia muita gente. | Open Subtitles | لقد كان أول فيلم يتم عرضه في " كامدين " منذ " الفيلم الوثائقي " السفك الكيميائي لذا لدينا حشد جيد |
- O tipo que faz de Argyle produziu este documentário sobre colecionar moedas. | Open Subtitles | " حسنٌ .. الشخص الذي لعب دور " أرجايل أنتج هذا الفيلم الوثائقي عن جمع العملات |
Estou a tentar ver o documentário. | Open Subtitles | إنني أحاول مشاهدة الفيلم الوثائقي هنا |